TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ilegalidade
in Portuguese
Russian
неправильное действие
English
wrong
Back to the meaning
Ato contrário ao direito.
ilegal
ato ilícito
acto ilícito
ilicito
English
wrong
Synonyms
Examples for "
ilegal
"
ilegal
ato ilícito
acto ilícito
ilicito
Examples for "
ilegal
"
1
A Líbia pediu à União Europeia ajuda para combater a imigração
ilegal
.
2
Em resultado, diz, as empresas arriscam a manter trabalhadores em situação
ilegal
.
3
O objectivo é combater a pesca
ilegal
e o tráfico de pessoas.
4
De facto, expulsaram-me do Parlamento há dois anos, o que é
ilegal
.
5
Segundo as autoridades, a contaminação ocorreu devido à mineração
ilegal
na região.
1
Em outras palavras,
ato
ilícito
é conduta humana violadora da ordem jurídica.
2
Caso esteja agindo sem conhecimento dessa situação justificante, estará praticando
ato
ilícito
.
3
Em caso de
ato
ilícito
é preciso apurar, ainda, perdas e danos.
4
Em todas essas situações, a origem da obrigação é um
ato
ilícito
.
5
Trata-se um crime de corrupção passiva para
ato
ilícito
,
disse Anastácio Matsinhe.
1
Os quatro militares estão acusados de crimes de corrupção passiva para
acto
ilícito
.
2
Quando praticamos um
acto
ilícito
,
temos que responder por este
acto
.
3
Nuno Vasconcellos está pronunciado por um crime de corrupção ativa para
acto
ilícito
.
4
É suspeito do crime de corrupção passiva para
acto
ilícito
.
5
O diploma contém índice de percepção que vai medir os níveis deste
acto
ilícito
.
1
Trata-se de valores devidos em razão deum
ilícito
cometido pelo falido.
2
Em outras palavras, ato
ilícito
é conduta humana violadora da ordem jurídica.
3
O abuso de direito é lícito pelo conteúdo, mas
ilícito
pelas consequências.
4
Igualmente, durante o processo de votação não foram registados quaisquer
ilícitos
eleitorais.
5
Aliás, há fatos admitidos pelo Direito Positivo, considerados
ilícitos
pelo Direito Natural.
Usage of
ilegalidade
in Portuguese
1
O tribunal negou o pedido, citando falta de provas de alguma
ilegalidade
.
2
Caso a entidade considere que há
ilegalidade
,
também poderá acionar a Justiça.
3
Se a situação configurar uma
ilegalidade
ou um acto criminal, sem dúvida.
4
O Partido Comunista é colocado na
ilegalidade
e recomeçam as perseguições políticas.
5
Apelo para que a Justiça não se torne um instrumento de
ilegalidade
.
6
As autoridades, no entanto, reforçam a
ilegalidade
das ações praticadas pela igreja.
7
Precisamos combater aquela parte da polícia que está na
ilegalidade
,
ressaltou Teixeira.
8
Muitas denúncias apontam para envolvimento do atual Procurador-Geral em casos de
ilegalidade
.
9
Os garimpeiros que se encontram em Macossa trabalham numa situação de
ilegalidade
.
10
Não se evidenciaria, portanto, arbitrariedade e
ilegalidade
no ato das autoridades policiais.
11
Nega ainda que tenha cometido qualquer
ilegalidade
nos casos citados pela revista.
12
A truculência passa por cima de mulheres que morrem vítimas da
ilegalidade
.
13
Todo o seu procedimento está condicionado a essa permanente ideia de
ilegalidade
.
14
E é nisto que está a
ilegalidade
deste aumento de impostos, reforçou.
15
Por meio de nota, o banco informou não haver
ilegalidade
na operação.
16
Esse mesmo orador encarregou-se de demonstrar em seguida a
ilegalidade
da escravidão:
Other examples for "ilegalidade"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ilegalidade
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
haver ilegalidade
tipo de ilegalidade
cometer uma ilegalidade
flagrante ilegalidade
negar qualquer ilegalidade
More collocations
Translations for
ilegalidade
Russian
неправильное действие
English
wrong
wrongdoing
Ilegalidade
through the time
Ilegalidade
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants