TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
jugo
in Portuguese
English
coupling
Catalan
jou
Back to the meaning
Opressão.
opressão
sujeição
canga
English
coupling
English
thrall
Catalan
esclavatge
Back to the meaning
Escravidão.
escravidão
English
thrall
Synonyms
Examples for "
opressão
"
opressão
sujeição
canga
Examples for "
opressão
"
1
Retornamos às mesmas questões da
opressão
,
da má divisão da riqueza nacional.
2
Com relação à RPCS praticar um regime totalitário absoluto de
opressão
social.
3
Esses dois ideais devem sua própria existência a exemplos passados de
opressão
.
4
Catão, como que vencendo uma
opressão
de momento, salientou o facto monstruoso:
5
Para os judeus isso era
opressão
;
para os romanos, restabelecimento da ordem.
1
Logo, o instrumento declaratório resulta na
sujeição
do particular ao processo expropriatório.
2
Diz que cultura política municipal é de tipo paroquial e de
sujeição
.
3
A
sujeição
passiva é matéria adstrita ao polo passivo da relação jurídico-tributária.
4
São exemplos de
sujeição
da pessoa transportada ao regulamento baixado pelo transportador.
5
Isso não significava
sujeição
ao mercado, mas uma intervenção para mudá-lo ideologicamente.
1
Trinta minutos depois, os quatro encontravam-se estendidos numa
canga
no Parque Güell.
2
Sarah encostou-se na parede da área de serviço para erguer a
canga
.
3
Estendo a
canga
na areia bem em frente às ondas do Golfo.
4
Puxaram a
canga
,
derramaram a água, rasgaram os xales, começaram a brigar.
5
Nós estamos olhando eles fazerem manobras na água enquanto ficamos na
canga
.
Usage of
jugo
in Portuguese
1
A vitória de hoje terá acabado com o
jugo
francês em Espanha.
2
A dolorosa situação de Israel, sob o
jugo
estrangeiro, o havia afligido.
3
Agora que ele está sob nosso
jugo
,
deverá permanecer sob nosso
jugo
.
4
Muitos de nós esperávamos que Ele libertasse Israel do
jugo
dos gentios.
5
O Brasil ficou sob o
jugo
da coroa portuguesa por muitos anos.
6
Vivi por trinta e quatro anos sob o
jugo
do chuveiro elétrico.
7
Já falamos do
jugo
desigual e este é mais um dos problemas.
8
Assim os submetia ao domínio e
jugo
da soberana de seu coração.
9
Faça com que as pessoas sintam o
jugo
do seu novo poder.
10
O meu povo jamais se deixaria submeter novamente ao
jugo
dos valheru.
11
Antes de se terem apercebido disso, curvou-os a ambos ao seu
jugo
.
12
A Páscoa é celebrada em memória da libertação do
jugo
do Egito.
13
Agora, estavam sob o
jugo
do império romano e nada os animava.
14
Todavia, antes de a libertardes do meu
jugo
,
compreendei uma coisa, mago.
15
O silêncio do abade lhe pesava como o
jugo
deum boi.
16
A terrível solenidade da ocasião era como um
jugo
nos meus ombros.
Other examples for "jugo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
jugo
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
jugo colonial
jugo romano
jugo espanhol
jugo estrangeiro
jugo de ferro
More collocations
Translations for
jugo
English
coupling
yoke
thrall
thralldom
bondage
slavery
thraldom
Catalan
jou
esclavatge
esclavitud
Jugo
through the time
Jugo
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common