TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ligação
in Portuguese
English
junction
Catalan
contacte
Spanish
asociación
Back to the meaning
Relação.
relação
contato
união
telefonema
conexão
combinação
correspondência
vínculo
elo
articulação
English
junction
English
chemical bond
Back to the meaning
Ligação química.
ligação química
ligações químicas
English
chemical bond
English
relationship
Catalan
lligam
Spanish
relación
Back to the meaning
Relacionamento.
relacionamento
parentesco
English
relationship
English
junction
Catalan
conjunció
Spanish
conjunción
Back to the meaning
Conjunção.
conjunção
English
junction
Other meanings for "ligação"
Usage of
ligação
in Portuguese
1
Porém, há outro aspecto que torna a
ligação
humano-cão única: o momento.
2
As alterações climáticas são provavelmente a questão que melhor representa essa
ligação
.
3
Outro parlamentar presente na comissão tem uma
ligação
curiosa com o futebol.
4
Acontecimentos relacionados As autoridades acreditam haver uma
ligação
entre os dois atentados.
5
Hábil criatura: sem perder tempo, alcançava
ligação
proveitosa; certamente o largariam depressa.
6
Para a maioria das pessoas na nossa sociedade, a
ligação
é evidente.
7
A ser uma realidade, a
ligação
deverá ter cerca de 60 quilómetros.
8
Apesar disso, as autoridades não estabeleceram qualquer
ligação
entre os dois casos.
9
Desde o princípio, os amantes consideraram a
ligação
necessária, fatal, inteiramente natural.
10
Putin diz que ajuda à Ucrânia não tem
ligação
com a UE
11
Ainda há necessidade deum oficial de
ligação
entre os dois países.
12
Queremos, agora, reforçá-lo com uma
ligação
mais forte às questões de tecnologia.
13
Poderíamos, se estivéssemos de acordo em intervir contra a
ligação
entre ambos.
14
Absolutamente todas essas pessoas tinham
ligação
com o serviço de inteligência nacional.
15
Só podemos combatê-lo mostrando uma
ligação
igualmente forte de amizade e confiança.
16
Segundo o processo, essa
ligação
estava a ser usada ilegalmente desde 2012.
Other examples for "ligação"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ligação
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
fazer uma ligação
ligação direta
ter ligação
única ligação
tipo de ligação
More collocations
Translations for
ligação
English
junction
juncture
joint
cohesiveness
coherence
articulation
link
association
connexion
connective
tie-in
connecter
tie
linkup
connector
adjunction
contact
coherency
connection
connectedness
join
cohesion
relationship
chemical bond
bond
human relationship
conjunction
conjugation
colligation
call
phone call
telephone call
union
unification
attachment
fastening
Catalan
contacte
cohesió
articulació
nus
coherència
associació
annexió
connexió
connector
unió
enllaç
tracte
vincle
nexe
relació
agregació
lligam
conjunció
trucada
telefonada
trucada telefònica
fixació
subjecció
Spanish
asociación
articulación
nudo
contacto
coherencia
relación
trato
conexión
conector
unión
cohesión
conjunción
llamada
llamada de teléfono
llamada telefónica
enlace
fijación
Ligação
through the time
Ligação
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Angola
Common
More variants