TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
high-handedness
Catalan
inflor
Spanish
orgullo
Arrogância.
arrogância
vaidade
soberba
altivez
brio
jactância
sobranceria
desvanecimento
vanglória
prosápia
English
high-handedness
English
pridefulness
Catalan
orgull
Spanish
orgullo
Auto-estima.
auto-estima
English
pridefulness
1
A responsabilidade de assumir a presidência da UE gera identidade, autoconfiança,
orgulho
.
2
Não havia nenhum propósito genuíno nisso; era uma questão de
orgulho
pessoal.
3
O regime devolveu ao país o
orgulho
,
a ordem e a esperança.
4
Uma questão de
orgulho
moral: marcou o número completo apenas uma vez.
5
Tive algumas propostas aliciantes mas preferi o Sporting numa questão de
orgulho
.
6
A forma como muitos países africanos olham para Angola enche-me de
orgulho
.
7
Suas palavras surtiram o efeito desejado: ele ficou inchado de tanto
orgulho
.
8
Esta nova prova de confiança representa um motivo de
orgulho
para nós.
9
Não vejo motivo para nós não termos
orgulho
de lhe dar apoio.
10
Era questão de
orgulho
profissional que ele aparecesse com uma informação dessas.
11
O IBOPE Inteligência perguntou quais são as razões de
orgulho
do país.
12
Mas é disso que realmente me
orgulho
:
transformar um fracasso num sucesso.
13
Sempre tivera
orgulho
em saber pôr sua existência em função da lógica.
14
Permita-me referir à nossa responsabilidade social corporativa, da qual me
orgulho
muito.
15
Portanto, parece-me que tudo o que perdeste foi um pouco de
orgulho
.
16
Talvez fossem elas, aliás, ao menos em parte, o efeito desse
orgulho
.
orgulho
orgulhar
· ·
·
ter orgulho
motivo de orgulho
grande orgulho
sentir orgulho
maior orgulho
English
high-handedness
arrogance
pride
haughtiness
lordliness
hauteur
pridefulness
Catalan
inflor
ínfules
vanitat
fums
arrogància
urc
altivitat
protèrvia
elació
enfaristolament
orgull
fatuïtat
estuf
supèrbia
altivesa
autoestima
Spanish
orgullo
satisfacción
suficiencia
pretensión