TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
pender
in Portuguese
Cair.
cair
descer
dirigir
puxar
apoiar
baixar
depender
dispor
encostar
suspender
Usage of
pender
in Portuguese
1
Se a resposta
pender
paraa segundaalternativa,ocenáriovaimal.
2
A ponderação das provas pareceria
pender
a favor do relato de Bide.
3
O estado de espírito da corte parece
pender
ligeiramente a seu favor.
4
Mas a palavra deum segundo cúmplice podia fazer
pender
a balança.
5
Assim, mesmo exagerado, mesmo pouco relevante, bastou para fazer a balança
pender
.
6
A coisa alada deixava a língua
pender
enquanto remava devagar pelo ar.
7
Deixou-se
pender
sobre os cotovelos e José partiu em busca de assistência.
8
Deixavam
pender
seus braços e as mãos eram como garras, ou pegadores.
9
Começa a pensar que alguém está tentando fazê-lo
pender
paraa superstição.
10
Bobbi remexeu-se na cadeira de balanço e deixou a mão direita
pender
.
11
O equilíbrio de poder na Europa
pende
agora decisivamente a nosso favor.
12
Entretanto, Iaiá não rompia o silêncio; tinha a fronte
pendida
e meditava.
13
Seus lábios
pendiam
desalentados quando o caso não tinha esperança nem futuro.
14
Além disso, não creio que lhe agradasse esse artigo
pendendo
sobre você.
15
Um botão
pendia
por um fiozinho; dois ou três já haviam caído.
16
O contrato, quando cria dúvidas pela interpretação, sempre
pende
paraa televisão.
Other examples for "pender"
Grammar, pronunciation and more
About this term
pender
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
pender para
deixar pender
pender a cabeça
pender para trás
parecer pender
More collocations
Pender
through the time
Pender
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common