TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
poço
in Portuguese
Russian
шадуф
English
village pump
Spanish
pozo
Catalan
pou
Back to the meaning
Estrutura escavada ou perfurada no solo para acessar água subterrânea.
cacimba
English
village pump
English
pit
Catalan
clot
Spanish
pozo
Back to the meaning
Buraco.
buraco
vala
cavouco
English
pit
English
shaft
Back to the meaning
Chaminé.
chaminé
English
shaft
Pego.
pego
abismo
fosso
Synonyms
Examples for "
pego
"
pego
abismo
fosso
Examples for "
pego
"
1
Atualmente
pego
muito poucos pacientes; só tenho tempo de treinar os outros.
2
Hector havia
pego
aquele mesmo relatório da legista e feito Elliot lê-lo.
3
Porque podem ganhar muito dinheiro em relação ao risco de ser
pego
.
4
E é sempre mais prudente esperar problemas do que ser
pego
despreparado.
5
Nenhum risco de ser
pego
de surpresa: os faróis servirão de aviso.
1
Esse conselho só é importante por causa desse
abismo
entre as gerações.
2
Demais, vocês sabem as minhas opiniões políticas; há um
abismo
entre nós.
3
Caso esteja caindo no
abismo
,
passará por muitas dificuldades de natureza pessoal.
4
Porém, desta vez, parecia estar perante um
abismo
sem possibilidade de retorno.
5
O país, e portanto também o poder, ficaram à beira do
abismo
.
1
Na maioria das cidades, porém, havia um
fosso
entre ricos e pobres.
2
Nas últimas semanas abrira-se um
fosso
entre o presidente e o ministro.
3
Mas acontece que naquele ponto há um
fosso
largo, úmido no fundo.
4
Tão alto quanto possível e reforçado com um
fosso
em sua base.
5
A água malcheirosa chegava na altura da cintura, no
fosso
de concreto.
Usage of
poço
in Portuguese
1
O
poço
tinha sido aberto a 18 de dezembro de forma ilegal.
2
Quando a situação chegou ao fundo do
poço
,
Maria Letícia resolveu agir.
3
Você está um passo mais próximo de atingir o fundo do
poço
.
4
Procuram igualmente perceber se há ou não água no fundo do
poço
.
5
Na base do profundo
poço
de concreto, ambos rapidamente tentaram se levantar.
6
Parte da tampa havia caído no
poço
;
a outra ainda estava pendurada.
7
Muito tempo atrás havia um
poço
comunitário próximo ao portão dos fundos.
8
Nenhum deles estava disposto a descer pelo
poço
;
era suicídio, afirmou alguém.
9
Por fim, três pontos vermelhos apareceram na representação em 3-D do
poço
.
10
Braços robóticos trabalham no fundo do mar para tentar fechar o
poço
.
11
Após a comunicação ao presidente, a Aeronáutica acabaria fechando o
poço
correto.
12
Cerca de trinta famílias se serviam do mesmo
poço
de água potável.
13
Era água de
poço
,
fresca e pura; era quase como beber luz.
14
Raramente o
poço
desaba, e quando isso acontece podemos nos machucar muito.
15
Mas um
poço
é aberto; eu seria capaz de ver as estrelas.
16
Aquele
poço
teria outras ramificações além da comunicação vertical com o mar?
Other examples for "poço"
Grammar, pronunciation and more
About this term
poço
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
poço sem fundo
poço escuro
velho poço
poço de água
poço de petróleo
More collocations
Translations for
poço
Russian
шадуф
колодезь
кладезь
колодец
English
village pump
water well
borewell
well
pit
cavity
shaft
Spanish
pozo
foso
brecha
fosa
cavidad
hoyo
Catalan
pou
pou d'aigua
clot
fossa
cavitat
sot
Poço
through the time
Poço
across language varieties
Brazil
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants