TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rebelar
in Portuguese
English
rebel
Catalan
aixecar-se
Back to the meaning
Rebelar-se.
rebelar-se
revoltar-se
insurgir-se
amotinar-se
English
rebel
Levantar.
levantar
virar
erguer
alterar
prevalecer
conjurar
revolucionar
revoltar
subverter
insurgir
Synonyms
Examples for "
rebelar-se
"
rebelar-se
revoltar-se
insurgir-se
amotinar-se
Examples for "
rebelar-se
"
1
Realizá-la era
rebelar-se
:
pôr em risco sua individualidade pelo bem da sociedade.
2
Mas aqueles que acreditam ser possível
rebelar-se
contra minha autoridade devem acautelar-se.
3
Não é certamente anticristão
rebelar-se
contra os ricos ou submeter-se a eles.
4
Por que a obstinada necessidade de evitá-los ou de
rebelar-se
ante eles?
5
Não podia
rebelar-se
contra o marido, mas a empregada era outro assunto.
1
De nada servia revoltar-se: tinha de casar com ela, conquistar a segurança.
2
Quis
revoltar-se
,
enfrentar aquele homem de aspecto ridículo, mas não se atreveu.
3
Era esse que, segundo os desígnios dos deuses, deveria
revoltar-se
contra mim.
4
Quem comandava era o Silver, à frente duma equipagem pronta a
revoltar-se
.
5
A tão severa e esmagadora exprobração, Leôncio sentiu
revoltar-se
o seu orgulho.
1
O que aconteceria se, na presença da professora, algo a fizesse
insurgir-se
?
2
Foi a única turca que Krikor viu a
insurgir-se
contra a deportação.
3
O povo começava finalmente a
insurgir-se
com as dificuldades que passava.
4
Têm mais dinheiro e, mesmo assim, não estou vendo nenhum pensar em
insurgir-se
.
5
Era afinal um desafogo manifestar-se alguém,
insurgir-se
de qualquer forma.
1
De vez em quando, os graduados tinham de unir-se e
amotinar-se
.
2
A guarnição militar está prestes a
amotinar-se
e pode ser atacada a qualquer momento.
3
Sharpe se lembrou de quando, sendo ainda soldado raso, Huckfield tentou
amotinar-se
antes de Talavera.
4
Diante dessa situação de opressão, era difícil
amotinar-se
,
por conta do analfabetismo e das enormes distâncias.
5
O homem ofendeu-se e, quando traduziu o comentário do americano, os outros estiveram prestes a
amotinar-se
.
Usage of
rebelar
in Portuguese
1
Como será a resposta do governo se grupos começarem a se
rebelar
?
2
McCain tinha alguns motivos para se
rebelar
contra o torneio de vale-tudo.
3
A maioria das gangues já começa a se
rebelar
contra nossa instituição.
4
Se o escravo se
rebelar
,
o senhor esquecerá as suas boas maneiras.
5
Até os mais leais iriam se
rebelar
diante deum tratamento assim.
6
Teria sido melhor ficarem quietos nas suas cidades e não se
rebelar
?
7
E sua gente correrá perigo, se se
rebelar
contra as nossas ordens.
8
Na tarde de domingo passado, esta cidade estava prestes a se
rebelar
.
9
Errou ao se
rebelar
contra a família que nunca lhe quis mal.
10
Sacudo as pernas como se quisesse me
rebelar
e ele sorri, sádico.
11
Percorri sozinho as ruas de Tebas, sentindo o coração se
rebelar
pesadamente.
12
Eu sabia muito bem que meu filho iria se
rebelar
contra isso.
13
E deixou a casa, o pau velho querendo se
rebelar
e erigir.
14
Se não cumprir com sua palavra o povo poderá se
rebelar
!
15
Até a própria natureza parecia finalmente se
rebelar
contra o domínio dos Bórgia.
16
Mas uma pergunta eu respondo: os soldados não vão se
rebelar
.
Other examples for "rebelar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rebelar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
rebelar contra
rebelar quando
rebelar agora
rebelar de novo
rebelar outra vez
More collocations
Translations for
rebelar
English
rebel
rise up
arise
rise
Catalan
aixecar-se
rebel·lar-se
Rebelar
through the time
Rebelar
across language varieties
Brazil
Common