TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ressecar
in Portuguese
English
sear
Catalan
socarrimar
Spanish
quemar
Back to the meaning
Estorricar.
estorricar
English
sear
Secar.
secar
desidratar
mirrar
ressequir
exsicar
desumidificar
desumedecer
Synonyms
Examples for "
secar
"
secar
desidratar
mirrar
ressequir
exsicar
Examples for "
secar
"
1
Está João Lourenço a
secar
a oposição com as suas iniciativas políticas?
2
Devem ser deixadas para
secar
num lugar onde seja quase impossível encontrá-las.
3
Lenços não podem
secar
essas lágrimas; é muito profundo para ser explicado.
4
Basta aplicar nos lábios com a esponjinha, contornando bem, e esperar
secar
.
5
É óbvio que mais cedo ou mais tarde a fonte iria
secar
.
1
São vulneráveis ao calor e ao frio e podem se
desidratar
rapidamente.
2
Assim, a criança vai transpirar mais e corre risco de se
desidratar
.
3
O PSL não vai ser o culpado por
desidratar
o texto, disse.
4
Do contrário vai começar a se
desidratar
e precisa de fluido endovenoso.
5
Apareceu só no final para tentar
desidratar
o texto, e foi fortemente derrotado.
1
Naquele momento, o fogo do olhar do pai fez
mirrar
o seu.
2
Vá de volta a Doriath, e que o inverno a faça
mirrar
!
3
Eles eram totalmente diferentes dos meus pobres seios
mirrados
e mal desenvolvidos.
4
Visitantes europeus comentavam como eram escassas e
mirradas
as árvores da América.
5
Ao longo da costa havia na maior parte vegetação
mirrada
e urzes.
1
O espírito se
ressequia
num jogo frívolo de coisas, sem alcance prático.
2
Um momento depois, o uivo foi retomado por muitas gargantas
ressequidas
,
putrefatas.
3
Em volta, apenas o silêncio do caminho
ressequido
no meio da floresta.
4
Vicente sentia por toda parte uma impressão
ressequida
de calor e aspereza.
5
Apenas algumas moitas e erva densa e
ressequida
pelos ardores do sol.
1
Não conhece os horrores da seca e os combates cruentos com a terra árida e
exsicada
.
2
Alcançavam-nos, às vezes; para vê-los, uma hora depois extintos, sugados na avidez de esponja da atmosfera
exsicada
.
3
Mas transpostos estes pontos -imperfeita cópia das barragens romanas remanescentes na Tunísia - entra-se outra vez nos areais
exsicados
.
1
Receava a humidade, embora tivesse tido o cuidado de
desumidificar
e aquecer a casa durante toda a semana.
2
O ar será
desumidificado
,
temperado e passará por filtros de carbono para que, dentro da roupa, se desenvolva um excesso de pressão.
Usage of
ressecar
in Portuguese
1
Acrescente o queijo cottage e as claras para não
ressecar
a massa.
2
Pombinha ainda é jovem, e sua pele parece nunca envelhecer ou
ressecar
.
3
Esquente numa panela ou no micro-ondas com o molho para não
ressecar
.
4
Tinha que
ressecar
ali na praia enquanto sua garganta implorava gulosamente vinho.
5
Mas eles nunca devem
ressecar
demais, dando a sensação de pele repuxada.
6
Entretanto, o gel pode
ressecar
a pele, descamar e provocar comichão.
7
O barulho do relógio retalhava o silêncio, e Jacob sentia a carne
ressecar
.
8
Seus lábios começavam a
ressecar
,
e com certeza rachariam em breve.
9
A linha da maré alta estava marcada com algas que começavam a
ressecar
.
10
Despeje o restante do caldo quando a mistura começar a
ressecar
.
11
Precisa fazer o sangue circular outra vez, diz, senão vai apodrecer e
ressecar
.
12
Cada vez que respirava, a boca ficava seca e os pulmões pareciam
ressecar
.
13
Viu uma Açucena tremendo e com a pele começando a
ressecar
.
14
Mito: As substâncias encontradas noxampu podem
ressecar
os fios, mas jamais levar à queda.
15
Os brócolis com queijo haviam coalhado e começavam a
ressecar
;
Norah também os provou.
16
Uma tinta difícil de largar, que demora muito para
ressecar
.
Other examples for "ressecar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ressecar
Verb
Third
Frequent collocations
ressecar a pele
ressecar demais
fazer ressecar
parecer ressecar
ressecar ali
More collocations
Translations for
ressecar
English
sear
parch
Catalan
socarrimar
emmusteir
agostejar
cremar
ressecar
abrasar
Spanish
quemar
Ressecar
through the time
Ressecar
across language varieties
Brazil
Common