TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
soçobrar
in Portuguese
English
turn turtle
Catalan
bolcar-se
Back to the meaning
Voltar-se.
voltar-se
English
turn turtle
Mergulhar.
mergulhar
afundar
inverter
submergir
subverter
naufragar
imergir
everter
Usage of
soçobrar
in Portuguese
1
Mas o navio aderia solidamente ao rochedo; não havia perigo de
soçobrar
.
2
Diante desses problemas, a lógica humana fica ameaçada de patinar ou
soçobrar
.
3
Surge uma terrível tempestade e o navio está a ponto de
soçobrar
.
4
Logo, porém, o horror ante aquilo em que me transformara fez-me
soçobrar
.
5
Sem dinheiro e mal adaptados, o casal Pollak não demora a
soçobrar
.
6
O cansaço e a emoção venceram sua resistência, e acabou por
soçobrar
.
7
Posteriormente, compreendi que lhes mover guerra desempenhava um papel: não
soçobrar
no desespero.
8
Contudo tenho a impresssão de
soçobrar
quando faço essa terrível virada de leme.
9
Ela conseguia, aos poucos,
soçobrar
a situação escabrosa na qual vegetava.
10
Este navio vai
soçobrar
,
levando consigo o fruto dos nossos esforços.
11
E ela estivesse decidida, definitivamente, a
soçobrar
,
a ir ao fundo.
12
O navio inclinou-se com o puxão e ficou de lado, prestes a
soçobrar
.
13
Pode muito bem
soçobrar
um dia, quando o diabo deixar de o amparar.
14
Mas, que essa oposição e JES, fiquem sabendo, que Angola não vai
soçobrar
.
15
Sacudi a cabeça como quem faz um supremo esforço para não
soçobrar
também.
16
Eu me agarrava ao ilogismo da situação para não
soçobrar
numa crise de terror.
Other examples for "soçobrar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
soçobrar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
soçobrar a
ameaçar soçobrar
parecer soçobrar
soçobrar brusca
barco soçobrar
More collocations
Translations for
soçobrar
English
turn turtle
turtle
capsize
Catalan
bolcar-se
sotsobrar
Soçobrar
through the time
Soçobrar
across language varieties
Brazil
Common