TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Língua.
língua
falatório
tramela
rela
cravelho
English
grip
Catalan
agafall
Spanish
asidero
Cabo.
cabo
alça
trinco
English
grip
1
De dia e de noite ela está fechada com uma simples
taramela
.
2
Atrás, nova estacada, um pouco mais baixa e também de postes aguçados, nova
taramela
.
3
Era uma boca de risos para todos e dava à
taramela
um dia inteiro.
4
Nat entrou novamente -irrompeu porta adentro, na verdade -e repetiu o lance da
taramela
.
5
Onde já se viu porta que se abre pelo lado de fora, com uma simples
taramela
!
6
Parou ali, vacilante, agarrada à
taramela
da porta.
7
O Bispo mandou arrancá-los todos e, tanto de dia como de noite, fechava-a com uma simples
taramela
.
8
Tratava-se da
taramela
da porta de entrada.
9
Depois do ruído da
taramela
,
a dobradiça rangeu e a cancela se abriu para que a carruagem passasse.
10
Sinha Vitória meteu o braço pelo buraco da parede e fechou a porta da frente com a
taramela
.
11
Filiava-se ao grupo simpático dos silenciosos, usufruindo os lucros da circunstância de não ser do regimento a
taramela
obrigatória.
12
De dar à
taramela
.
13
Ela foi à janela, girou a
taramela
e a abriu, mesmo sob os protestos do marido, porque fazia muito frio.
14
Ele põe o chapéu e a fera do cabelo crespo o acompanha à porta e a fecha com duas trancas e
taramela
.
15
Taramela
seguia de joelhos, o chapéu de couro enrugado em sua mão.
16
Volta para soprar o apito e, seguido por
Taramela
,
inicia também a retirada.
taramela
·
simples taramela
fechar a taramela
nova taramela
taramela obrigatória
English
grip
handle
handgrip
hold
Catalan
agafall
aferrador
nansa
aferrall
agafador
ansa
Spanish
asidero
agarradera
asa