TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
golfo estreito
English
recess
Spanish
seno
Si.
si
badia
cala
rada
ancó
English
recess
Portuguese
cabo
English
grip
Spanish
asidero
Nansa.
nansa
agafador
agafall
aferrall
aferrador
English
grip
1
A veure si aclarim les coses, sempre ho prens per
l'
ansa
que crema.
2
La bossa pesava molt i m'havia d'anar canviant de lloc
l'
ansa
pel palmell.
3
L'advocat defensor prengué
ansa
de les declaracions dels testimonis per elaborar la seva defensa
4
Va deixar anar
l'
ansa
de l'escut i la va aferrar per la màniga dreta.
5
I se n'anà subjectant amb força
l'
ansa
de la bossa.
6
Wilt va tirar endavant com va poder i engrapà
l'
ansa
de la primera bossa.
7
Jo no deixava la mà de
l'
ansa
de la maleta.
8
Considere més adequat posar: 7.
ansa
del coll f. ANAT.
9
En recordar-les, va pensar en una
ansa
on poder agafar-se.
10
Va agafar una corda i la va lligar a
l'
ansa
.
11
L'ós va engrapar
l'
ansa
de la gerra i se la va acostar a la boca.
12
Miquel, Pep i Vicent, arriben per la costera amb la bossa ben agafada per
l'
ansa
.
13
El segon bidó feia temps que no tenia
ansa
.
14
Tenia dibuixos gravats a la part exterior i el cobria la tapadora amb una
ansa
.
15
En l'accident es va trencar
l'
ansa
del coll
16
L'atreia la fragància del muscle,
l'
ansa
del coll.
ansa
·
ansa del coll
ansa per ansa
ansa de gerra
ansa de llautó
ansa de metall
Portuguese
golfo estreito
baia pequena
baía
enseada
fiorde
desfiladeiro
cabo
trinco
alça
taramela
English
recess
inlet
grip
handle
handgrip
hold
Spanish
seno
rada
abra
bahía
asidero
agarradera
asa