TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
vala
in Portuguese
English
ditch
Catalan
rasa
Back to the meaning
Trincheira.
trincheira
valas
fossa
English
ditch
English
pit
Catalan
clot
Spanish
pozo
Back to the meaning
Buraco.
buraco
poço
cavouco
English
pit
Fosso.
fosso
rego
cava
acéquia
Synonyms
Examples for "
fosso
"
fosso
rego
cava
acéquia
Examples for "
fosso
"
1
Na maioria das cidades, porém, havia um
fosso
entre ricos e pobres.
2
Nas últimas semanas abrira-se um
fosso
entre o presidente e o ministro.
3
Mas acontece que naquele ponto há um
fosso
largo, úmido no fundo.
4
Tão alto quanto possível e reforçado com um
fosso
em sua base.
5
A água malcheirosa chegava na altura da cintura, no
fosso
de concreto.
1
De algum modo, eu
rego
a semente negativa da raiva de Vanna.
2
Há vinte anos, close de
rego
e lábios, só nas impressões hard-core.
3
Depois ele agarrou-a pelos quadris e ela o sentiu colocá-lo no
rego
.
4
Bebi água do
rego
,
com o frio da noite ela corria morna.
5
De repente perdeu o pé e afundou num
rego
ou numa vala.
1
O hospital geral de Londres fi
cava
na região central da cidade.
2
O veículo deve ser guinchado para fora da
cava
ainda nesta segunda-feira.
3
Raffe
cava
um fosso próximo dos banheiros portáteis, juntamente com outros homens.
4
O sujeito dobrou profundamente o espinhaço e declamou com uma voz
cava
:
5
A meditação da consciência plena
cava
novos canais nos riachos da mente.
1
Ouvem mais do que o tênue murmúrio da
acéquia
que acompanha a estrada.
2
Olhou o símbolo com desprezo e o jogou
em
uma
acéquia
que havia no caminho.
3
Ela entrelaça a
acéquia
,
os terraços, a escola, num desenho intricado como renda de mantilha.
4
Na verdade foi um camponês que os encontrou ao ouvir gemidos provenientes deumavelha
acéquia
.
5
Desceu então o vidro da janela e ouviu o escorrer da água na
acéquia
,
ao lado da estrada.
Usage of
vala
in Portuguese
1
Os nomes cercavam tudo; enciclopédias invisíveis jaziam em cada cerca e
vala
.
2
O problema tinha sido a abertura da
vala
comum, no dia 23.
3
Acontece que naquele ponto há uma
vala
bastante larga, úmida no fundo.
4
Assim que o grupo subiu para vasculhar a
vala
,
comecei a avançar.
5
Não irá seguramente enterrá-lo numa
vala
comum com os cristãos, não achais?
6
Portanto, Sharpe foi enterrado
em
uma
vala
comum junto com seus inimigos.
7
Detestaria que terminassem na
vala
comum, com um simples número de identificação.
8
A
vala
passa ao lado, embaixo e através dos cadáveres dos animais.
9
Ximena não valia o risco da faca e o perigo da
vala
.
10
Um segundo alemão passou com um baldinho, e minha
vala
continuou calada.
11
Outros estavam deitados ao lado da
vala
,
desmaiados ou tomados pelo desespero.
12
Escolheu, ao contrário, a cerca de ferro preto ou a
vala
comum.
13
Esta é a única alternativa para se acabar com a
vala
comum.
14
Morrendo em colectivo, sepultado mais que em
vala
comum: em cadáver comum.
15
Se tivesse tentado, hoje meus pais e eu estaríamos numa
vala
comum.
16
E, às vezes, nem no caixão: quantos não caem na
vala
comum?
Other examples for "vala"
Grammar, pronunciation and more
About this term
vala
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
vala comum
vala de drenagem
vala de irrigação
vala cheia
vala rasa
More collocations
Translations for
vala
English
ditch
pit
cavity
Catalan
rasa
clot
fossa
cavitat
sot
Spanish
pozo
foso
brecha
fosa
cavidad
hoyo
Vala
through the time
Vala
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Brazil
Common
More variants