TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
óbice
en portuguès
anglès
bashfulness
Tornar al significat
Confusão.
confusão
vergonha
perplexidade
anglès
bashfulness
Dificuldade.
dificuldade
obstáculo
embaraço
impedimento
estorvo
Sinònims
Examples for "
dificuldade
"
dificuldade
obstáculo
embaraço
impedimento
estorvo
Examples for "
dificuldade
"
1
Reconheceu, no entanto, a
dificuldade
de aplicar uma estratégia em escala global.
2
Temos ainda
dificuldade
de identificar estes casos e infelizmente isto sempre aconteceu.
3
Proponho um germe de resposta: temos muita
dificuldade
de ser verdadeiramente radicais.
4
Podiam ser induzidos a cumprir a tarefa em questão sem nenhuma
dificuldade
.
5
Dinheiro: É possível que tenha alguma
dificuldade
em concretizar um negócio importante.
1
O terceiro
obstáculo
está na evidente contaminação do debate pela questão eleitoral.
2
O conflito constitui o maior
obstáculo
parao desenvolvimentosustentávelemÁfrica.
3
As esposas dos políticos podem se tornar um
obstáculo
importante neste processo.
4
Para encontra-los e transformá-los em realidade, é absolutamente necessário vencer esse
obstáculo
.
5
Pode-se mesmo dizer: seu estudo representa
obstáculo
à construção do próprio objeto.
1
Citemos, agora, outro exemplo paradigmático: o sorriso como resposta perante o
embaraço
.
2
Luke se tornara um risco, um
embaraço
na área de relações públicas.
3
Foi realmente ridículo e absurdo o
embaraço
causado por esta sua pergunta.
4
Alice descartou esse
embaraço
sem maior importância e foi direto ao assunto:
5
Claro; Emma, sempre direta, nunca com medo deum momento de
embaraço
.
1
Não existe qualquer
impedimento
ao exercício da cidadania ou da actividade política.
2
Em nossa opinião, fazer isso seria interferir com o processo de
impedimento
.
3
Anular gol do Brasil: sob o pretexto deum
impedimento
absolutamente inexistente.
4
A acção não resultou, pois, o casal interpôs uma acção de
impedimento
.
5
No caso de eleitores o prazo de
impedimento
é de cinco dias.
1
O único
estorvo
foi o estado de sua relação com América Vicuña.
2
Por essa razão, qualquer visita era um
estorvo
em seu metódico universo.
3
Respeito uns sentimentos, sem
estorvo
,
e em dou meu acordo sem metades.
4
Têm sido um
estorvo
,
e estão irritando muito meu senhor de Sylvan!
5
Teve que confessar a si mesma: sexo era um incômodo, um
estorvo
.
Ús de
óbice
en portuguès
1
Primeiro, o STF declarou-a inconstitucional; depois, promulgou-se nova lei, cancelando tal
óbice
.
2
Repeliu-se, por fim, o
óbice
concernente à pendência de procedimento de expulsão.
3
Os efeitos desse
óbice
são iguais ao da suspensão, já comentados outrora.
4
A criminalização da lavagem busca constituir um
óbice
a essa influência disruptiva.
5
Não há
óbice
a que o dano moral derive de inadimplemento contratual.
6
Quero que saiba que dinheiro não é, de forma alguma, um
óbice
.
7
O
óbice
consiste em que leu o documento, cujo conteúdo é extremamente confidencial.
8
A diferenciação, portanto, tende a ser valorizada, em lugar de aparecer como
óbice
.
9
Não se trata propriamente deum
óbice
,
mas deum condicionamento.
10
Os efeitos desse
óbice
são iguais aos da suspensão, comentados outrora.
11
Esses e outros centros de poder bem menores constituíam sério
óbice
à expansão abexim.
12
Entendeu-se não haver
óbice
à aplicação da regra do art.
13
Mas, de maneira geral, esse
óbice
inicial pode ser contornado.
14
Destarte, como se vê, o pedido encontra
óbice
na prescrição.
15
O
óbice
era que as escadas do pavilhão apenas conduziam aos subterrâneos da cadeia.
16
Acredito que não tem nenhum
óbice
,
não, finalmente cedeu Protógenes.
Més exemples per a "óbice"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
óbice
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
haver óbice
constituir óbice
único óbice
afastar o óbice
encontrar óbice
Més col·locacions
Translations for
óbice
anglès
bashfulness
abashment
Óbice
a través del temps
Óbice
per variant geogràfica
Brasil
Comú