TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
alma
en portuguès
anglès
psyche
català
esperit
espanyol
espíritu
Tornar al significat
Ser.
ser
vida
pessoa
coração
mente
espírito
sombra
coragem
entusiasmo
fantasma
català
esperit
Ús de
alma
en portuguès
1
E nenhum destes estados de
alma
permite uma visão optimista do futuro.
2
O sector cultural,
alma
deum povo, é um dos melhores exemplos.
3
A primeira série expressa o seu horror perante o conselho da
alma
.
4
Malvólio: Penso que a
alma
é nobre, e não aprovo sua opinião.
5
De conformidade com essa opinião, a
alma
seria efeito e não causa.
6
Claro que é possível sentir-se sem responsabilidade sobre seus estados de
alma
.
7
Mesmo diante da mais dramática situação, devemos irrigar a
alma
de esperança.
8
Qualquer outro mal significa apenas estar doente; este é expulsar a
alma
.
9
O Brasil, apesar de tudo, é um país de
alma
extremamente livre.
10
Pois a
alma
alemã é a verdade principal, o sentido do mundo.
11
O muçulmano no coração da Ásia quase representa a
alma
da Europa.
12
Durante algumas horas experimentámos a realidade sem tempo nem espaço da
alma
.
13
Estão livres de preocupações mundanas e disponíveis para as questões da
alma
.
14
Você não é uma
alma
simplória, portanto não tente simplificar a questão.
15
Têm
alma
própria e um modo particular de entrar em comunicação conosco.
16
Sua
alma
deverá suportar as consequências, assim como a minha já suporta.
Més exemples per a "alma"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
alma
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
alma gêmea
alma humana
própria alma
ter alma
alma imortal
Més col·locacions
Translations for
alma
anglès
psyche
ghost
liveliness
disembodied spirit
sprightliness
soul
spirit
life
català
esperit
vivor
vida
ànima
vivesa
fantasma
espanyol
espíritu
alma
vida
fantasma
ser espiritual
Alma
a través del temps
Alma
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Brasil
Comú
Moçambic
Comú
Més varia