TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
anoitecer
in portuguès
anglès
gloaming
català
capvespre
espanyol
crepúsculo
Back to the meaning
Crepúsculo.
crepúsculo
pôr do sol
català
capvespre
anglès
eventide
català
capvespre
espanyol
atardecer
Back to the meaning
Noite.
noite
tarde
véspera
fim de tarde
català
capvespre
Synonyms
Examples for "
noite
"
noite
tarde
véspera
fim de tarde
Examples for "
noite
"
1
A informação consta do relatório de produção divulgado pela empresa nesta
noite
.
2
Seria perfeitamente possível pôr um ponto final em tudo naquela
noite
,
naturalmente.
3
Queremos um relatório completo sobre o jogo ontem à
noite
,
por favor.
4
Isso aconteceu na
noite
de quinta-feira; no dia seguinte chegaram os nacionais.
5
Com isso, a Assembleia Legislativa deve retomar a votação ainda nesta
noite
.
1
Ele explicou que a comissão tinha aprovado o relatório final naquela
tarde
.
2
A votação do texto deve ser na quarta-feira à
tarde
,
segundo Francischini.
3
O relatório da autópsia de Kieslinger chegou hoje pela
tarde
do tribunal.
4
Esta
tarde
ainda será realizada uma reunião com a Comissão de Trabalhadores.
5
Observação: preste atenção à sua disposição na parte da
tarde
de hoje.
1
Dir-se-iam os improvisadores do atual parlamento em
véspera
deum debate solene.
2
Na
véspera
das eleições, muitos eleitores ainda não tinham recebido os documentos.
3
É preciso lembrar que muitos eleitores só decidem o voto na
véspera
.
4
Porém, tal como na
véspera
,
os passageiros no local eram praticamente inexistentes.
5
Tudo dependeu deumasoma embolsada; na
véspera
vencera um prazo qualquer.
1
Foi um
fim
de
tarde
de muita informação, de muitos sonhos esboçados.
2
Naquele
fim
de
tarde
,
apenas quatro crianças ocupavam a área de recreação.
3
E todas as minhas preocupações desapareceram ao sol do
fim
de
tarde
.
4
Foi num
fim
de
tarde
em maio, pouco antes de escurecer completamente.
5
Já era
fim
de
tarde
,
quando Glenn Marshall finalmente recobrou a consciência.
Escurecer.
escurecer
enoitecer
anoitar
noitecer
enoitar
Noitinha.
noitinha
Usage of
anoitecer
in portuguès
1
Por medida de segurança, ao
anoitecer
todos deviam permanecer em suas casas.
2
Ao
anoitecer
,
com as luzes acesas, o aspecto geral é bastante animado.
3
Passo o dia seguinte ansiando pelo
anoitecer
,
quando poderei tentar outra vez
4
Ouvira-os frequentemente nos últimos anos, em praias ao
anoitecer
,
em muitos sonhos.
5
Durante o dia não se ouviram os sons; mas ao
anoitecer
recomeçaram.
6
Ao
anoitecer
,
o último grupo de marcha reuniu-se ao lado do túnel.
7
Com o
anoitecer
,
no entanto, insuspeitas e grossas nuvens chegaram do norte.
8
E apenas questão deum dia, estará de volta antes do
anoitecer
.
9
Trabalho quase sempre até o
anoitecer
,
por volta das seis da tarde.
10
Resolvemos esperar o
anoitecer
,
quando chegaríamos às florestas da região de Kielce.
11
Devemos chegar à Biblioteca de Aqui logo depois do
anoitecer
de amanhã.
12
É assim que você pensa: ora, até o
anoitecer
ele terá enlouquecido!
13
Que evitem problemas, que observem e regressem ao
anoitecer
com quaisquer notícias.
14
O primeiro encontro dos dois aconteceu ao
anoitecer
deum dia cinzento.
15
Finalmente, ao
anoitecer
,
levaram-no parauma sala onde estavam reunidos alguns senhores.
16
Claro que o grupo de Richard também se escapava depois do
anoitecer
.
Other examples for "anoitecer"
Grammar, pronunciation and more
About this term
anoitecer
Noun
Masculine · Singular
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
anoitecer de
anoitecer quando
esperar anoitecer
anoitecer antes
anoitecer já
More collocations
Translations for
anoitecer
anglès
gloaming
crepuscle
fall
dusk
evenfall
gloam
crepuscule
nightfall
twilight
eventide
even
eve
evening
català
capvespre
crepuscle
vespre
crepuscle vespertí
vesprada
nit
vetlla
espanyol
crepúsculo
anochecer
anochecida
atardecer
noche
Anoitecer
through the time
Anoitecer
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common