TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
atravessado
in portuguès
Travesso.
travesso
oblíquo
crivado
varado
traspassado
transverso
Usage of
atravessado
in portuguès
1
Centenas de milhares de cidadãos de Berlim oriental haviam
atravessado
a fronteira.
2
Hoje, depois de haver
atravessado
todas as fronteiras, atravessou esta fronteira também.
3
Desde a independência, em 1960, o Madagáscar tem
atravessado
várias crises políticas.
4
Assim que entraram no acampamento percebi que tinham
atravessado
um período difícil.
5
Para falar a verdade, ele nunca havia
atravessado
as fronteiras da Suécia.
6
Porta número três: ele tinha
atravessado
e fundira-se com uma psique homicida.
7
O torpor sensual foi
atravessado
por uma voz interior que dizia claramente:
8
Ele próprio havia
atravessado
agonias para compreender a ordem ulterior do abstrato.
9
Um tronco
atravessado
no caminho servia de ponto para um novo balizador.
10
Tinha
atravessado
a fronteira e agora todo mundo falava alemão, não francês.
11
Uns segundos mais tarde, tinham
atravessado
a fronteira e guiavam em França.
12
Em Aspecto, ou em disfarce animal, poderiam ter
atravessado
os quilômetros facilmente.
13
O mais provável é que tenha
atravessado
na tarde do dia 19.
14
Ficaram casados apenas algumas semanas quando ele foi
atravessado
por um sabre.
15
A mãe-de-santo puxou a comilança com respeito e três pelo-sinais de
atravessado
.
16
O bolo continuava
atravessado
,
cada vez mais espesso, à altura do pomo-de-adão.
Other examples for "atravessado"
Grammar, pronunciation and more
About this term
atravessado
Adjective
Masculine · Singular
atravessar
Verb
Frequent collocations
atravessar por
atravessar o rio
atravessar a fronteira
ficar atravessado
olhar atravessar
More collocations
Atravessado
through the time
Atravessado
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common