TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
avareza
en portuguès
rus
жадность
anglès
avarice
espanyol
avaricia
català
avarícia
Tornar al significat
Vício.
ganância
canhenga
sovince
generosidade
Termes relacionats
vício
pecado capital
català
avarícia
anglès
avarice
català
avarícia
espanyol
concupiscencia
Tornar al significat
Cobiça.
cobiça
avidez
gula
avarícia
català
avarícia
Miséria.
miséria
tenacidade
mesquinhez
usura
sovinice
cainheza
Sinònims
Examples for "
miséria
"
miséria
tenacidade
mesquinhez
usura
sovinice
Examples for "
miséria
"
1
A
miséria
humana que flagramos por todos os meios constitui bom exemplo.
2
Desemprego, fome,
miséria
,
violência fazem hoje parte do dia-a-dia de muitos portugueses.
3
Caso contrário, como seria possível haver tanto desespero, tanta
miséria
,
tanta ansiedade?
4
Sim senhor, na
miséria
;
mas isso é a última de minhas preocupações.
5
E porventura não existe
miséria
,
em épocas de carestia; entre trabalhadores diaristas?
1
Apesar de sua
tenacidade
e determinação, as várias partes simplesmente não cediam.
2
De um homem como Roberto Valencia, espero muitas coisas: inteligência, coragem,
tenacidade
.
3
Não tomara em atenção a
tenacidade
e firmeza das crianças do navio.
4
Esperança é algo que exige muita
tenacidade
para se deixar de lado.
5
Com
tenacidade
e força de vontade, nós também conseguimos conquistar a paz.
1
A
mesquinhez
que atravessa a sociedade portuguesa não é resultado da crise.
2
Isto revela bem a
mesquinhez
e a hipocrisia, criticou o deputado comunista.
3
No entanto, Kaede sentia em seu caráter uma certa soberba e
mesquinhez
.
4
E de novo via na morte apenas a burla e a
mesquinhez
.
5
Yaári se cansa de tanta
mesquinhez
e trata de interromper a conversa.
1
Quanto à definição da
usura
,
isto dá ensejo para diferenças de opinião.
2
Tradicionalmente,
usura
significa todos os ganhos obtidos através do empréstimo de dinheiro.
3
Complicado é entender isso e condenar a
usura
,
como tantos religiosos fizeram.
4
Criaram dívidas e fizeram dinheiro deumaforma que roça a
usura
.
5
A Igreja pode legitimamente reivindicar ter trocado o significado da palavra
usura
.
1
Encolhendo um tostão em côvado, por
sovinice
,
acabava o dia daquele jeito.
2
Por odiar a
sovinice
dos pais, Natalie tornou-se o oposto deles.
3
Era uma pingadeira; estava radiosa; acostumada à
sovinice
dos parisienses, achava os portugueses adoráveis.
4
Ou a
sovinice
da vida, as inexatidões do concreto imediato, o mau-hálito da realidade.
5
Mas ainda era um camponês, com a
sovinice
do camponês.
Ús de
avareza
en portuguès
1
Vigilâncio declara-se contra o celibato dos padres; censura a
avareza
dos papas.
2
Por conseguinte, todas essas formas de tomar incluem-se no vício da
avareza
.
3
Condenas-te pela tua
avareza
;
se não me disseres onde o escondes, morrerás.
4
Enxergava-lhe os defeitos: a embriaguez, a ociosidade, a violência e a
avareza
.
5
Devem ser, pelo menos, umas trinta, cheias de letras peculiares da
avareza
.
6
Mas todos nós estamos ainda sujeitos a orgulho, ambição, preguiça, negligência,
avareza
.
7
Tempos escuros, cheios de guerra e
avareza
,
poderosos tiranos, famintos de terror.
8
A
avareza
é um pecado que toma conta dele cada vez mais.
9
Era mais um daqueles ataques à
avareza
e à devassidão da Igreja.
10
E a tua
avareza
pode residir à vontade na generosidade do ritual.
11
A
avareza
é um defeito que repugna os Espanhóis, sempre tão generosos.
12
A
avareza
não foi capaz de estimular a natural cobardia do usurário.
13
As qualidades dominantes do seu caráter eram a
avareza
e a vaidade.
14
Transformariam também sua fortuna pessoal além dos mais desvairados sonhos de
avareza
.
15
Ali Pasha, se cristão fosse, teria cometido o pecado capital da
avareza
.
16
Mas alguma coisa que era uma
avareza
de todo o mundo, perguntou:
Més exemples per a "avareza"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
avareza
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
avareza insaciável
própria avareza
pura avareza
avareza de expressão
avareza explícita
Més col·locacions
Translations for
avareza
rus
жадность
скупость
алчность
любостяжание
корыстолюбие
сребролюбие
скопидомство
стяжательство
anglès
avarice
avariciousness
cupidity
covetousness
avaritia
greed
rapacity
espanyol
avaricia
concupiscencia
rapacidad
codicia
català
avarícia
Avareza
a través del temps
Avareza
per variant geogràfica
Brasil
Comú