TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
ceifar
en portuguès
anglès
cut down
català
segar
espanyol
segar
Tornar al significat
Tirar.
tirar
cortar
eliminar
cancelar
roçar
excluir
suprimir
riscar
capinar
elidir
català
segar
anglès
scythe
espanyol
guadañar
Tornar al significat
Gadanhar.
gadanhar
anglès
scythe
Ús de
ceifar
en portuguès
1
Mazilli escondia a sua capacidade de
ceifar
vidas através da sua simplicidade.
2
Meus amigos, a Covid-19 existe e está mesmo a
ceifar
muitas vidas.
3
Se não houvesse mais pessoas para corromper, não haveria almas para
ceifar
.
4
E ocasionalmente, deum modo desapaixonado, tiveram de
ceifar
as ervas daninhas.
5
E primavera, ele vai para os campos
ceifar
junto com seus camponeses.
6
Não dá para arar um campo nem
ceifar
a colheita com ela.
7
E tudo porque um homem sentira medo de
ceifar
o trigo maduro.
8
Mesmo que eu fique uma semana, não vou embora daqui sem
ceifar
.
9
Tenho a sensação de que haverá muitas almas a
ceifar
,
muito em breve.
10
Períodos de fome e guerras ajudaram-na a
ceifar
um número maior de vidas.
11
Aquilo certamente enfraqueceria o monstro, sem, no entanto,
ceifar
sua vida.
12
Aconteceu quando já tínhamos começado a
ceifar
a erva para que fosse secando.
13
No campo, o trigo estava crescido -bonito, grosso, no ponto para
ceifar
.
14
Desde a chegada do irmão, Liévin cismava, em dúvida:
ceifar
ou não
ceifar
?
15
No baldio de Khárino, o senhor até agora não mandou
ceifar
o feno.
16
Com que direito
ceifar
a vida no meio de seu impulso?
Més exemples per a "ceifar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
ceifar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
ceifar vidas
ceifar o trigo
ceifar a colheita
ceifar onde
ceifar alguns habitantes
Més col·locacions
Translations for
ceifar
anglès
cut down
mow
scythe
català
segar
espanyol
segar
cortar
guadañar
Ceifar
a través del temps
Ceifar
per variant geogràfica
Brasil
Comú