TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
crepitar
en portuguès
Estalar.
estalar
espirrar
faiscar
respingar
estralar
fagulhar
Sinònims
Examples for "
estalar
"
estalar
espirrar
faiscar
respingar
estralar
Examples for "
estalar
"
1
Ninguém parece ter sentido nada; todos estão imóveis, nenhum
estalar
de pescoço.
2
Não lhes tocou; mas o seu
estalar
ameaçador surtiu o mesmo efeito.
3
Existem, é claro, muitas razões para alguém
estalar
os dedos e sorrir.
4
Laerte mediu sua resposta antes de sua voz
estalar
feito um chicote:
5
Não consigo simplesmente
estalar
os dedos e agir com naturalidade de novo.
1
Voltou a
espirrar
;
talvez tivesse frio por andar tão asseado.-Mr. Martin?
2
A transmissão acontece ao falar, tossir,
espirrar
ou por lesões na pele.
3
Conforme ele tinha o pensamento, Horace sentiu uma necessidade enorme de
espirrar
.
4
Fazemos um mergulho quase perfeito, sem
espirrar
água, e cortamos a superfície.
5
Ricardo Neville sentia sangue
espirrar
na bota da armadura a cada passo.
1
Os olhos de Rohana começavam a
faiscar
com um princípio de ira.
2
Mas seus olhos começaram a
faiscar
de excitação; e resfolegava enquanto falava.
3
Era capaz até de
faiscar
,
se alguém alisasse seu pelo ao contrário.
4
Metternich dizia a todo momento, alto, derramando olhos tontos por aquele
faiscar
:
5
Jack ergueu a chave contra a luz, mas ela parou de
faiscar
.
1
Harry foi o segundo e mergulhou sem
respingar
tanta água quanto Roger.
2
Por um instante, minha dor parece
respingar
no mundo: tudo é amarelo.
3
Se uma gota da água
respingar
,
você começará a esquecer quem é.
4
Quando pingos de chuva começaram a
respingar
na vidraça, finalmente me virei.
5
Outro gesto da mão de Samson faz sangue prata
respingar
pela arena.
1
Depois o
estralar
dos ossos daquelas cabeças, como cocos que se partem.
2
Deu para ouvir o braço
estralar
feito um palito de fósforo.
3
Seja cuidadoso controlando sinais de nervosismo como balançar os pés e
estralar
os dedos.
4
Eu poderia te mostrar como fazer o seu peito
estralar
.
5
Com um baque forte no tronco, sentiu sua coluna
estralar
.
1
O silêncio só era perturbado, ou melhor, escandido, pelo
fagulhar
de seu cachimbo.
2
Ouviu o crepitar e
fagulhar
de brasas; a nascente gorgolejando uma canção sem fim.
3
Assim, se você puder me
fagulhar
,
então vai poder ver se fui feito certo.
4
E Nando viu o fio
fagulhar
ligeiro entre as patas do cavalo como uma serpente de ouro em relva escura.
5
Há mais de ano, quatro peões conhecidos como Agenor, Neguinho, Paulo e Tibúrcio viram o ouro
fagulhar
quando formavam uma fazenda na floresta.
Ús de
crepitar
en portuguès
1
Caiu um silêncio total; ouvia-se apenas o
crepitar
dos gravetos na fogueira.
2
Durante alguns minutos, o único som presente é o
crepitar
da lareira.
3
Houve um longo silêncio, quebrado apenas pelo
crepitar
do fogo no braseiro.
4
Por um momento, ouve-se apenas o
crepitar
da madeira úmida na brasa.
5
A floresta estava em silêncio, a não ser pelo
crepitar
da fogueira.
6
Até mesmo as fogueiras pararam de
crepitar
e se consumiram em silêncio.
7
Tudo era silêncio, fora o velado
crepitar
deum fogo na lareira.
8
Tinha algo de vago e quebradiço: uma espécie de
crepitar
de palha.
9
Momentos depois, silêncio, pois nem o
crepitar
da chama podia ser ouvido.
10
A voz de fogo continua a
crepitar
,
acima dos estalos da maca.
11
Ela gritou, enquanto o via fritar e
crepitar
diante de seus olhos.
12
Apenas o
crepitar
dos incêndios e o ranger da cidade em ruínas.
13
O
crepitar
das chamas encobria as poucas palavras que sua esposa sussurrava.
14
Por detrás dele vislumbram um vestíbulo sombrio com uma lareira a
crepitar
.
15
Com o movimento da seda a imitar o
crepitar
dos velhos vinis.
16
Ecoou novamente o
crepitar
duma salva, ainda mais sonora e mais irregular.
Més exemples per a "crepitar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
crepitar
Nom
Masculine · Singular
Verb
Tercera
Col·locacions frequents
leve crepitar
parecer crepitar
crepitar com
crepitar de estática
crepitar de folhas
Més col·locacions
Crepitar
a través del temps
Crepitar
per variant geogràfica
Brasil
Comú