TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desamparo
in portuguès
anglès
desertion
català
abandonament
espanyol
abandono
Back to the meaning
Abandono.
abandono
viuvez
orfandade
desabrigo
desproteção
desapoio
català
abandonament
Usage of
desamparo
in portuguès
1
Há quatro décadas que o país encontra-se num estado de total
desamparo
.
2
Muitos dos meus problemas eram provenientes de minha sensação de total
desamparo
.
3
Nesse momento, ele levantou as duas mãos emum gesto de
desamparo
:
4
A jovem sacerdotisa, porém, fez um estranho gesto de
desamparo
e indagação.
5
Rory não tinha uma experiência de fome, ódio, exploração,
desamparo
e opressão.
6
Havia muitos que zombavam do
desamparo
de Musil diante das coisas materiais.
7
Mas até esse momento eu nunca havia sentido um
desamparo
tão aflitivo.
8
Era inútil, e, com desprezo por seu próprio
desamparo
,
acelerou o passo.
9
A falta da pessoa amada provoca uma sensação de vazio e
desamparo
.
10
Ambas exibiam uma expressão de
desamparo
e pareciam ter uns 16 anos.
11
Sloane fez um gesto de
desamparo
e depois murmurou: -Está bem.
12
Naquela hora, Eiva passou da posição de
desamparo
paraa deconfiança.
13
O pior castigo foi seu
desamparo
diante dos riscos e das injustiças.
14
Ser abandonada por aquele homem não era sua primeira experiência de
desamparo
.
15
Subjugado pelo
desamparo
,
e sem fé alguma, Hock simplesmente estacara no milharal.
16
Após longos anos de
desamparo
e aflições, via-se enfim constituída em família.
Other examples for "desamparo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desamparo
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
sensação de desamparo
gesto de desamparo
ar de desamparo
expressão de desamparo
sentimento de desamparo
More collocations
Translations for
desamparo
anglès
desertion
abandonment
forsaking
català
abandonament
abandó
renúncia
espanyol
abandono
renuncia
Desamparo
through the time
Desamparo
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common