TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desgaste
in portuguès
anglès
wastage
Back to the meaning
Perda.
perda
prejuízo
perdas
anglès
wastage
anglès
wear off
català
desgastar
Back to the meaning
Desgastar.
desgastar
esmerilar
català
desgastar
Sinònims
Examples for "
desgastar
"
desgastar
esmerilar
Examples for "
desgastar
"
1
Em alguns casos, não é necessário
desgastar
o dente para colocá-la, explica.
2
Outros meios eram usados para
desgastar
os alemães e impedi-los de descansar.
3
Em vez disso, seguiu uma política de atrito, voltada para
desgastar
Aníbal.
4
Mas consegui manter e mesmo ganhar vantagem sem
desgastar
demasiado os pneus.
5
Esta estratégia não tem outro intuito além de
desgastar
as audiências públicas.
1
Aí a gente começa a
esmerilar
com uma faca, mas não consegue abrir a porcaria do cofrinho!
2
No teto, gemiam grossas e velozes correias que moviam os tornos, os discos de
esmerilar
,
as perfuradoras, pois tudo era acionado com força hidráulica.
3
Na sala de jantar havia uma mesa quadrada e um candeeiro de cristal
esmerilado
.
4
Sua voz soava como se estivesse engolindo
esmerilada
.
5
A cobriam brilhando com uma incandescência que a fazia parecer a luz da lua rodeada de teias
esmeriladas
.
Erosão.
erosão
corrosão
abrasão
atrição
Usage of
desgaste
in portuguès
1
Mourão antevê um
desgaste
inevitável, caso os militares fiquem fora da reforma.
2
O mal é justamente esse: velhice,
desgaste
orgânico, autofagia do próprio organismo.
3
A certa altura, o
desgaste
para perder peso se tornava quase insuportável.
4
Os resultados estão, provavelmente, ligados ao
desgaste
mental de tomar decisões repetidamente.
5
Para evitar o
desgaste
,
a solução seria adiar o leilão para 2016.
6
Diante de tamanhas dificuldades, o grupo começava a dar sinais de
desgaste
.
7
O
desgaste
da autoridade: rebeliões domésticas e o desafio das transgressões estrangeiras
8
Quer por questões financeiras, dado os prejuízos elevados, quer por
desgaste
emocional.
9
Preparar suas articulações para os exercícios ajuda a reduzir o
desgaste
delas.
10
Carlos não estava empenhado em nada que exigisse considerável
desgaste
de energia.
11
É melhor ficar aqui, isolada, longe de outras fontes possíveis de
desgaste
.
12
Novo plástico humanóide modelo 1990, garantido contra todo e qualquer
desgaste
físico.
13
Quando pararam há 7 anos foi porquê, foi só um
desgaste
natural?
14
Mas, apesar de terem um bom caimento, mostravam alguns sinais de
desgaste
.
15
Houve um
desgaste
mas, ao mesmo tempo, era necessário arrumar a casa.
16
Para o Governo, está a ser um dos períodos de maior
desgaste
.
Other examples for "desgaste"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desgaste
Noun
Masculine · Singular
desgastir
Verb
Subjunctive · Present · Third
Frequent collocations
desgaste físico
sinais de desgaste
desgaste emocional
grande desgaste
desgaste natural
More collocations
Translations for
desgaste
anglès
wastage
wear off
wear out
wear
wear thin
wear down
català
desgastar
desgastar-se
Desgaste
through the time
Desgaste
across language varieties
Portugal
Common
Angola
Common
Brazil
Common