TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
desgraçar
en portuguès
anglès
shame
català
avergonyir
espanyol
abochornar
Tornar al significat
Desonrar.
desonrar
català
avergonyir
Perder.
perder
prejudicar
arruinar
danar
deflorar
estrepar
aluir
desvirginar
estuporar
desflorar
Ús de
desgraçar
en portuguès
1
Por várias vezes, estive a um passo de
desgraçar
as nossas vidas.
2
Isto está a
desgraçar
os nervos das pessoas em Birgu e Senglea.
3
O rei dos deuses não se dedicava apenas a
desgraçar
os homens.
4
Os sogros acusaram Gauri, como sabia que fariam, de
desgraçar
a família.
5
Não deseja
desgraçar
Zar dando um cochilo durante casamento dele, não é?
6
Tudo que fizeste foi a nosso favor e só serviu para
desgraçar
Märchenmond.
7
De
desgraçar
nosso nome, da vergonha, do banimento, até da prisão.
8
Agora estou em suas mãos para ser feliz ou me
desgraçar
de vez.
9
Guma não quer
desgraçar
o destino de Lívia, mas não pode.
10
Agora, comporte-se, ou você vai acabar no reformatório e
desgraçar
toda a família.
11
Não te vais
desgraçar
por minha causa, pensa um minuto, Inês.
12
Se eu me
desgraçar
tu vende minha canoa, manda o dinheiro para ela.
13
E ela é movida pela sanha em
desgraçar
a obra de Deus Pai.
14
Não acredita que a sua mulher vai se
desgraçar
com um simples rapazinho.
15
Vou
desgraçar
essa pequena. Na hora certa, com uma pontualidade patética, chegava Carmelita.
16
Mas seu pai temia que isso fosse
desgraçar
a família, entende?
Més exemples per a "desgraçar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
desgraçar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
desgraçar a vida
desgraçar de vez
desgraçar o destino
desgraçar academicamente
desgraçar algumas garotas
Més col·locacions
Translations for
desgraçar
anglès
shame
attaint
dishonor
dishonour
disgrace
català
avergonyir
avergonyir-se
deshonrar
espanyol
abochornar
avergonzar
deshonrar
Desgraçar
a través del temps
Desgraçar
per variant geogràfica
Brasil
Comú