TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
desprazer
en portuguès
Desgosto.
desgosto
desagrado
descontentamento
dissabor
desprazimento
Ofender.
ofender
contrariar
aborrecer
desagradar
molestar
desgostar
descontentar
Sinònims
Examples for "
desgosto
"
desgosto
desagrado
descontentamento
dissabor
desprazimento
Examples for "
desgosto
"
1
Falou quem pode: não há mais motivo de
desgosto
;
toca a folgar.
2
Sempre fomos muito próximos; para
desgosto
de alguns dos meus outros amigos.
3
No entanto, no processo da gustação, surge seu prazer ou meu
desgosto
.
4
Sinais de
desgosto
Os animais são criaturas sociais, tal como os humanos.
5
Nada me pesa tanto no
desgosto
como as palavras sociais de moral.
1
Aliás, Costa Gomes tinha já manifestado
desagrado
com a decisão do Governo.
2
E já esta quinta-feira, outros utilizadores deram conta do
desagrado
pela situação.
3
Nesta sessão, Benjamim voltou a manifestar
desagrado
pela atitude de Fernando Madureira.
4
Ainda assim, as imagens pouco convencionais são motivo de
desagrado
da vizinhança.
5
No entanto, são muitos os internautas que têm manifestado o seu
desagrado
.
1
Perante o
descontentamento
do povo, funcionários propuseram reformas e restrições a corrupções.
2
O
descontentamento
com o enorme crescimento da população carcerária tem muitas razões.
3
Ante esse
descontentamento
,
o governo americano programou rapidamente outra visita a Alemanha.
4
Seu
descontentamento
com a política externa dos Estados Unidos era bastante conhecido.
5
Esse
descontentamento
tem crescimento exponencial com as novas tecnologias de informação, acrescentou.
1
As modificações, de qualquer espécie, devem efetuar-se lentamente, para evitar um
dissabor
.
2
Colocou um pince-nez e olhou-a através dele com uma expressão de
dissabor
.
3
Foi tudo vago e de pequena duração, uma ideia fugaz, amargo
dissabor
.
4
Só esperava que conseguisse lidar com isso com um mínimo de
dissabor
.
5
O ano de 1771 havia trazido um
dissabor
nos campos de batalha.
1
-Aqui vos peço que seja, se a ambos não causar
desprazimento
voltardes aqui -disse Ruy.
Ús de
desprazer
en portuguès
1
Ele se adiantou um passo e olhou para nós com evidente
desprazer
.
2
Pois há de ter o
desprazer
de ser acompanhado pelo cicerone comum.
3
O latido é momentâneo, mas um momento de
desprazer
para nossos ouvidos.
4
Agora, de súbito, mudou de tom e o desejo transformou-se em
desprazer
.
5
Ela já nos informou do seu
desprazer
por ter tido que esperar.
6
Yesugei grunhiu de
desprazer
por ser obrigado a caminhar atrás do rapaz.
7
Só há apreço nos primeiros segundos, depois o
desprazer
atinge o espectador.
8
Seus olhos encontraram os meus cheios de surpresa, seguida por
desprazer
imediato.
9
Esperava não ter o
desprazer
de esbarrar com ela durante esta viagem.
10
Katharine teve um sobressalto de
desprazer
à menção do nome de Ralph.
11
Ela se recompôs, livrando-se do
desprazer
momentâneo que houvera entre os dois.
12
E um copo limpo, desta vez, ou irei lhe mostrar meu
desprazer
.
13
Sam nos observa da porta, suspirando alto, deixando bem claro seu
desprazer
.
14
Ela pensou com
desprazer
que ele estava, além do mais, engordando muito.
15
A disciplina de Alfredo era o medo do
desprazer
de seu Deus.
16
Quanto ao
desprazer
do seu pai, ele recusa-se a fornecer-nos mais naves.
Més exemples per a "desprazer"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
desprazer
Nom
Masculine · Singular
Verb
Subjuntiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
ter o desprazer
evidente desprazer
maior desprazer
grande desprazer
careta de desprazer
Més col·locacions
Desprazer
a través del temps
Desprazer
per variant geogràfica
Brasil
Comú