TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fiar
en portuguès
anglès
patronise
català
patrocinar
espanyol
patrocinar
Tornar al significat
Patrocinar.
patrocinar
català
patrocinar
Acreditar.
acreditar
confiar
entregar
tramar
urdir
Ús de
fiar
en portuguès
1
Pressupomos que o trabalho de
fiar
é trabalho simples, trabalho social médio.
2
A respeito desse seu trabalho de
fiar
,
contar-lhe-ei mais em outra ocasião.
3
Mas não, tenho razões para me não
fiar
em si como intérprete.
4
A má notícia é que não podemos nos
fiar
na boa notícia.
5
Não eram de
fiar
,
em caso de ataque podiam juntar-se aos cimarrones.
6
O problema era a grande dificuldade de
fiar
e tecer o algodão.
7
Uma devia fazer renda; a segunda, tricotar meias, e Vassilissa ia
fiar
.
8
Talvez hoje tenham subido, mas em todo caso, não é bom
fiar
.
9
Não se sentia capaz de
fiar
no que o futuro lhe reservaria.
10
Mary Lasseis fitou as moças e se pôs a
fiar
palavras moralistas:
11
Não o aconselho a se
fiar
muito nisso de hoje em diante.
12
Seis rodas de
fiar
escocesas pairavam à minha frente como colibris enormes.
13
Aprendi a não me
fiar
no que as pessoas aparentam ou fazem.
14
Ela assim fez, experimentando cada sala de
fiar
que havia na aldeia.
15
O inverno era a época de
fiar
e de tecer em Gudhem.
16
Quanto mais as rodas de
fiar
me batiam, mais eu me submetia.
Més exemples per a "fiar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fiar
Nom
Masculine · Singular
Verb
Subjuntiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
fiar em
roda de fiar
fiar palha
máquina de fiar
fiar apenas
Més col·locacions
Translations for
fiar
anglès
patronise
sponsor
patronize
català
patrocinar
espanyol
patrocinar
Fiar
a través del temps
Fiar
per variant geogràfica
Brasil
Comú