TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
figura
en portuguès
anglès
effigy
català
exposició
espanyol
ejemplificación
Tornar al significat
Corpo.
corpo
forma
pessoa
ar
presença
imagem
foto
aparência
aspecto
fotografia
català
exposició
anglès
diagram
català
diagrama
espanyol
diagrama
Tornar al significat
Plano.
plano
esquema
planta
diagrama
diagramas
català
diagrama
anglès
map
català
mapa
espanyol
mapa
Tornar al significat
Mapa.
mapa
mapas
català
mapa
anglès
representation
català
representació
espanyol
representación
Tornar al significat
Quadro.
quadro
afiguração
ficheiro gráfico
català
representació
Sinònims
Examples for "
quadro
"
quadro
afiguração
ficheiro gráfico
Examples for "
quadro
"
1
Perante este
quadro
a resolução deste problema passa por várias vertentes: A.
2
As medidas a tomar deverão ser feitas novamente no
quadro
europeu, considerou.
3
Implica, portanto, uma solidariedade nacional no
quadro
competitivo da sociedade capitalista mundial.
4
O
quadro
espelha as dificuldades das empresas para contornar a crise económica.
5
Eu passo o conteúdo novo no
quadro
no início do período seguinte.
Altres significats de "figura"
Ús de
figura
en portuguès
1
Inspiração para os políticos europeus e
figura
chave na história de Espanha.
2
O espírito absoluto é conteúdo: assim é, na
figura
de sua verdade.
3
Podia ser uma
figura
dos anos 50, com algumas alterações relativamente pequenas.
4
Tome meu conselho; trate de estudar, senão o senhor faz má
figura
!
5
Agora por que deveríamos traduzir uma tal
figura
deum tal modo?
6
Ano após ano, o país
figura
na lista dos principais cinco destinos.
7
A segunda questão referia-se ao modo de ser da
figura
do Sudário.
8
Um exemplo de estrutura divisional pode ser visto na
figura
a seguir:
9
Aquela
figura
tinha aspecto diferente, cheiro diferente e agia de modo diferente.
10
O resultado é o efeito de serpentina, exemplificado na
figura
a seguir.
11
Nesse caso, trata-se mais uma vez da personalidade histórico-mundial como
figura
coadjuvante.
12
Sua estrutura é extremamente simples, como vemos com base na
figura
17.
13
Mas a
figura
de Sargão ultrapassa os limites da simples história política.
14
Não tem ritmo determinado, portanto pode ser considerado uma simples
figura
métrica.
15
O Helmarc Academia
figura
na oitava posição com vinte e quatro pontos.
16
Apesar da
figura
pública exposta, sua vida particular era assunto estritamente pessoal.
Més exemples per a "figura"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
figura
Nom
Feminine · Singular
figurar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
figura alta
pequena figura
figura escura
figura pública
figura humana
Més col·locacions
Translations for
figura
anglès
effigy
ikon
image
photograph
simulacrum
exposure
drawing
icon
photo
illustration
pic
picture
diagram
map
representation
blueprint
design
pattern
català
exposició
il·lustració
efígie
foto
simulacre
illustracio grafica
dibuix
fotografia
imatge
diagrama
esquema
mapa
plànol
representació
disseny
espanyol
ejemplificación
exposición
representación
foto
ilustración
dibujo
imagen
graficación
fotografía
diagrama
mapa
plano
esquema
diseño
Figura
a través del temps
Figura
per variant geogràfica
Angola
Comú
Moçambic
Comú
Portugal
Comú
Més varia