TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
figura
(figuras)
en portuguès
anglès
effigy
català
exposició
espanyol
ejemplificación
Tornar al significat
Corpo.
corpo
forma
pessoa
ar
presença
imagem
foto
aparência
aspecto
fotografia
català
exposició
anglès
diagram
català
diagrama
espanyol
diagrama
Tornar al significat
Plano.
plano
esquema
planta
diagrama
diagramas
català
diagrama
anglès
map
català
mapa
espanyol
mapa
Tornar al significat
Mapa.
mapa
mapas
català
mapa
anglès
representation
català
representació
espanyol
representación
Tornar al significat
Quadro.
quadro
afiguração
ficheiro gráfico
català
representació
Sinònims
Examples for "
mapa
"
mapa
mapas
Examples for "
mapa
"
1
Sobre as alterações no
mapa
político europeu, analise os itens a seguir:
2
Podemos nos defender facilmente de qualquer agressão vinda desta região do
mapa
.
3
O território alemão se alastrara pelo
mapa
da Europa como tinta derramada.
4
Agora, havia grupos de navios em formação em diversas partes do
mapa
.
5
Na altura, também apresentámos uma iniciativa legislativa com um
mapa
de regiões.
1
Nestes
mapas
,
as guerras acabavam sempre de forma diferente que na realidade.
2
Em suma, a solução permite fazer todos os
mapas
estatísticos, relatórios automáticos.
3
No entanto, as suas intenções vão muito além da produção de
mapas
.
4
Meu estudo dos
mapas
antigos revelou algo bastante contrário e bastante extraordinário.
5
A maioria das páginas continha
mapas
das diferentes partes do sistema solar.
Altres significats de "figuras"
Ús de
figuras
en portuguès
1
Outras
figuras
políticas italianas igualmente importantes sofreram as ações da mani pulite.
2
É fácil depreender, das palavras do Presidente, de que
figuras
se trata.
3
Podemos dividir as
figuras
típicas previstas na Parte Especial da seguinte maneira:
4
Desafios a
figuras
públicas impulsionarão a campanha ao longo dos próximos meses.
5
Em sua defesa, batiam-se os deputados do Partido e algumas
figuras
liberais.
6
Suas cores eram diferentes, porém possíveis; suas
figuras
eram excessivas, mas previsíveis.
7
A revelação desta ligação telefônica despertou críticas de
figuras
importantes do partido.
8
Indiquei
figuras
que divisávamos dali; algumas já me haviam provocado a atenção.
9
Nas redes sociais, as homenagens das
figuras
públicas não se fizeram esperar.
10
Algumas desenhavam
figuras
em placas, outras anotavam ainda números em pesados livros.
11
Este não o primeiro atentado ocorrido contra
figuras
públicas nos últimos tempos.
12
Em Outubro, a Renamo decide condicionar o diálogo à presença destas
figuras
.
13
O desenhador envolveu-se em vários conflitos com
figuras
públicas na rede social.
14
As
figuras
,
realistas e extremamente expressivas, produziam o efeito deumafotografia.
15
A mina em referência é gerida por
figuras
políticas de alto nível.
16
Nobres
figuras
do patriciado e do povo eram vítimas de atentados cruéis.
Més exemples per a "figuras"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
figuras
figura
Nom
Feminine · Plural
Col·locacions frequents
figuras públicas
figuras humanas
grandes figuras
pequenas figuras
principais figuras
Més col·locacions
Translations for
figuras
anglès
effigy
ikon
image
photograph
simulacrum
exposure
drawing
icon
photo
illustration
pic
picture
diagram
map
representation
blueprint
design
pattern
català
exposició
il·lustració
efígie
foto
simulacre
illustracio grafica
dibuix
fotografia
imatge
diagrama
esquema
mapa
plànol
representació
disseny
espanyol
ejemplificación
exposición
representación
foto
ilustración
dibujo
imagen
graficación
fotografía
diagrama
mapa
plano
esquema
diseño
Figuras
a través del temps
Figuras
per variant geogràfica
Angola
Comú
Moçambic
Comú
Portugal
Comú
Més varia