TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
pendente
en portuguès
Pendurado.
pendurado
suspenso
inclinado
dependente
descaído
Pingente.
pingente
Sinònims
Examples for "
pendurado
"
pendurado
suspenso
inclinado
dependente
descaído
Examples for "
pendurado
"
1
Há cerca de dez deles com Raffe
pendurado
no final do grupo.
2
Esse quadro vale dinheiro e
pendurado
em casa não serve para nada.
3
Ele havia matado um veado apenas dois dias antes; ainda estava
pendurado
.
4
Um chapéu fedora estava
pendurado
no ponto mais elevado de cada galhada.
5
Um calendário cobrindo um período de dois anos estava
pendurado
numa parede.
1
Depois, os castigos: televisão, bicicleta, liberdade, tudo
suspenso
até ordem em contrário.
2
Na primeira hipótese, tem-se um procedimento contencioso, paralelo ao processo originário
suspenso
.
3
Empresa está em
suspenso
devido à falta de financiamento do Estado norte-americano.
4
O sinal é esforço, mas esforço
suspenso
,
sem quase apoio, roxo, roxo-solferino.
5
A decisão fez com que o pedido de trabalho externo fosse
suspenso
.
1
E ninguém se sente
inclinado
neste momento a apresentar queixa contra si.
2
Bem: o senhor está ou não
inclinado
a levar também a Ora.
3
Estou quase
inclinado
a começar o processo de escolha deum nome.
4
Devido aos últimos acontecidos estava muito
inclinado
a acreditar na primeira opção.
5
Naquele dia em particular eu não estaria
inclinado
a discutir a questão.
1
Trata-se deum processo interno que fica
dependente
dos resultados da autópsia.
2
O desenvolvimento do Leste está também
dependente
desta importante via de comunicação.
3
A Grécia estava
dependente
deum acordo para receber nova ajuda financeira.
4
A data da primeira sessão parlamentar está
dependente
de vários prazos legais.
5
Era, contudo, um boom
dependente
da produção de bens de consumo duráveis.
1
O membro de James estava
descaído
,
como ela pensava que deveria estar.
2
Tinha olhos de água e a boca era apenas um risco
descaído
.
3
E Craft, com o braço
descaído
ao longo da poltrona, dormitava beatificamente.
4
Me derrubei no chão,
descaído
e vazio, à espera do inevitável disparo.
5
Tinha os olhos fechados, o rosto ligeiramente pálido e o queixo
descaído
.
Ús de
pendente
en portuguès
1
Acrescentam:?Assim, a lei nova, ao incidir em processo
pendente
,
não pode causar?surpresas?.
2
Não se trata de simples interferência do terceiro prejudicado no processo
pendente
.
3
Crosbie Wells não possuía nada: nenhuma dívida, nenhum seguro, nenhum assunto
pendente
.
4
Não obstante a satisfação, Lysander quis esclarecer a questão que ficara
pendente
:
5
Outro assunto
pendente
é a aplicação de penas de multa aos condenados.
6
Conversas aconteciam, quando havia questão
pendente
quanto às despesas a serem pagas.
7
Mas a construção do terminal oeste, de responsabilidade de ambas, continua
pendente
.
8
Caso o CDH decida registar a queixa, ela tornar-se-á um caso
pendente
.
9
A única questão
pendente
era a escolha do local para nos instalarmos.
10
A sua entrada em vigor está
pendente
de ratificação pelo presidente cessante.
11
Deste total, 11 casos já foram resolvidos, restando apenas uma ocorrência
pendente
.
12
A demolição do prédio está
pendente
da conclusão do processo de expropriação.
13
O sucesso das colheitas está sempre
pendente
dos cuidados que são dedicados.
14
Para Caius, encontrar o pássaro de fogo era terminar um assunto
pendente
.
15
Fim de namoro, dívida
pendente
-Não tem nada pior, não é?
16
Em alguns deles até o forro estava
pendente
do lado de fora.
Més exemples per a "pendente"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
pendente
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
assunto pendente
cabeça pendente
ainda pendente
questão pendente
ficar pendente
Més col·locacions
Pendente
a través del temps
Pendente
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Brasil
Comú