TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
perdição
en portuguès
anglès
destiny
català
planeta
espanyol
destino
Tornar al significat
Sorte.
sorte
destino
fado
català
planeta
Perda.
perda
desgraça
ruína
precipício
desonra
imoralidade
Sinònims
Examples for "
perda
"
perda
desgraça
ruína
precipício
desonra
Examples for "
perda
"
1
Mas o debate sobre a
perda
de mandato envolve uma questão política.
2
Não é retórica, é facto: manter a
perda
de rendimentos é austeridade.
3
A população local temia a
perda
da soberania com as novas medidas.
4
A auto-responsabilidade é um ponto importante no processo de
perda
de peso.
5
Tinha digitado o número da polícia;
perda
de tempo: não havia sinal.
1
Nem um sonho de futuro, apenas a
desgraça
desse presente sem solução.
2
A negociação entre a Europa e o Governo de Cameron uma
desgraça
.
3
Enfim, seja dito entre nós, o caso em questão é alguma
desgraça
?
4
Uso os próprios termos dela, consigo, grande
desgraça
,
posição esplêndida, sentimento profundo.
5
Era preciso toda essa
desgraça
parauma Senhora do povo de Israel?
1
Com uma situação a toda a prova do risco de
ruína
financeira.
2
Os fornos a ameaçarem
ruína
;
barreiros arrasados; cacos por toda a banda.
3
Sem fazer rodeios, só seria possível descrevê-lo deumamaneira: uma
ruína
.
4
Agora é uma antiga
ruína
,
aninhado contra o mar na costa ocidental.
5
Assim se degeneram os grandes povos e gradualmente são arrastados à
ruína
.
1
Uma vez mais, a Europa parece ter acordado à beira do
precipício
.
2
O
precipício
terminava em total escuridão; eles não conseguiam enxergar o fundo.
3
Era óbvio que ele não tinha sido encontrado no fundo do
precipício
.
4
A senhora andou durante alguns meses muito perto da beira do
precipício
.
5
Na face sul, assim como na face oeste, havia um grande
precipício
.
1
Ninguém jamais comentava o assunto; a
desonra
era inexprimível, difícil de imaginar.
2
Para eles, era possível manter a honradez num governo coberto de
desonra
.
3
Yamashita, em sua opinião, tinha trazido a
desonra
paraa profissãomilitar.
4
Há uma só coisa que me intimida neste mundo: é a
desonra
.
5
A minha exigência é que a nossa
desonra
se não torne pública.
1
Contudo, esta não parece uma justificação muito boa da
imoralidade
da minissaia.
2
Outra vantagem da
imoralidade
explícita é a seguinte: o que você preferiria?
3
Gays são frequentemente presos e normalmente acusados de devassidão,
imoralidade
ou blasfêmia.
4
Nada de
imoralidade
,
se é o que o senhor está a pensar.
5
O estado acabou cedendo, mas continuou a insistir na
imoralidade
do jogo.
Ús de
perdição
en portuguès
1
Depois é a
perdição
total e com todas as consequências daí decorrentes.
2
E com uma agravante ainda: nem a consciência da
perdição
lhes restava.
3
A melhor maneira de condená-la à
perdição
eterna era modificar as palavras.
4
Com grande esforço trouxeram para cá a última
perdição
de nosso povo.
5
E lá está, a mensagem que serviu de instrumento para minha
perdição
:
6
O preço que tivemos de pagar foi a
perdição
das nossas almas.
7
Se não, é muito fácil para nós tomarmos o caminho da
perdição
.
8
E chorava pela
perdição
de aceitar o que não pode ser modificado.
9
Só havia uma forma de evitar seus intuitos, embora significava minha
perdição
.
10
Como ocorria com a maioria dos criminosos, a arrogância foi sua
perdição
.
11
Num silêncio ofegante, Ezra ouviu Kane proferir as palavras da sua
perdição
.
12
Ao contrário, a escuridão está relacionada à ignorância, à desobediência, à
perdição
.
13
Receio que esteja na
perdição
do vício e preciso trazê-lo para casa.
14
Ainda assim Deus determinou que alguns homens serão salvos da
perdição
eterna.
15
A fuzilaria foi como o estalo da
perdição
no fim do mundo.
16
A
perdição
preenche seus corações e assim será para todo o sempre.
Més exemples per a "perdição"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
perdição
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
perdição eterna
antro de perdição
própria perdição
sentimento de perdição
perdição total
Més col·locacions
Translations for
perdição
anglès
destiny
fate
català
planeta
fat
destí
espanyol
destino
Perdição
a través del temps
Perdição
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Brasil
Comú