TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
ranço
en portuguès
Rançoso.
rançoso
râncido
Mofo.
mofo
bafio
ressaibo
Ús de
ranço
en portuguès
1
Isso tem ainda o
ranço
de seu colégio, mas não está errado.
2
As grandes tulhas cheias de batatas exalavam um forte cheiro de
ranço
.
3
Sob o aroma de lavanda ele sente o
ranço
do suor masculino.
4
O
ranço
de suor e cauim envolveu Diogo e ardeu-lhe nas narinas.
5
Uma sensação de
ranço
,
não propriamente uma dor, instalou-se em seu peito.
6
Sua mãe a ensinara a ver nessas superstições um
ranço
de feitiçaria.
7
O amor sem viço prolonga-se no
ranço
do convívio que o desgasta.
8
O cheiro forte das cebolas dominou o
ranço
de carnificina, agradavelmente doméstico.
9
Um cheiro a coisa velha, a
ranço
,
atingiu as narinas de Giordino.
10
O gosto era horrível, mas tirava o
ranço
da nicotina da boca.
11
Seu corpo exalava um
ranço
evidente de alho e perfume passado.
12
Porém, enlutados pela morte de Rã, o sucesso tinha um
ranço
de amargura.
13
No entanto, este quase-desastre deixou Gene com um verdadeiro
ranço
contra Bill Heath.
14
Em dois meses limpava-lhe o
ranço
colonial e aclarava-lhe as ideias.
15
Embora possa parecer que sim, a medida não tem nenhum
ranço
de xenofobia.
16
Como qualquer jogo que termina empatado, esse deixou um
ranço
de oportunidades perdidas.
Més exemples per a "ranço"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
ranço
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
cheirar a ranço
ranço de suor
ter um ranço
ranço de fumaça
ranço autoritário
Més col·locacions
Ranço
a través del temps
Ranço
per variant geogràfica
Brasil
Comú