TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
reptar
en portuguès
anglès
incite
espanyol
levantar
Tornar al significat
Esporear.
esporear
esporar
anglès
incite
Tentar.
tentar
provocar
desafiar
solicitar
rastejar
envidar
desinquietar
obtestar
Sinònims
Examples for "
tentar
"
tentar
provocar
desafiar
solicitar
rastejar
Examples for "
tentar
"
1
Não podemos cumprir a primeira tarefa, mas devemos
tentar
cumprir a segunda.
2
Contudo, uma vez que acontecera, não fazia sentido
tentar
evitar o assunto.
3
Todavia, não devemos
tentar
ser nós mesmos, pois esse é outro papel.
4
Este é o terceiro candidato a primeiro-ministro a
tentar
uma segunda votação.
5
Ele tomou a decisão para
tentar
estancar a crise política do governo.
1
Têm produtos mal acondicionados que podem
provocar
problemas de saúde aos consumidores.
2
Saúde: Evite situações que possam
provocar
uma alteração do seu sistema nervoso.
3
A qualidade dos produtos da indústria de guerra deve
provocar
dúvidas legítimas.
4
O princípio que nos orientou foi o seguinte: devemos
provocar
a detonação.
5
Ele tentava assim ganhar tempo e
provocar
a intervenção dos Estados Gerais.
1
A decisão de Hitler de
desafiar
Hindenburg à presidência valeu a pena.
2
Tudo era possível, e era preferível
desafiar
tudo a continuar na expectativa.
3
Não tinham o direito de continuar a
desafiar
a saúde de Nyberg.
4
Clara foi a mensagem aos asiáticos que tentaram
desafiar
os interesses norte-americanos.
5
Pretende dizer que ela foi mais longe do que simplesmente nos
desafiar
?
1
É direito do consumidor, portanto,
solicitar
tal documento, devendo fazê-lo por escrito.
2
Assim podem
solicitar
asilo em outros países, caso não consigam no primeiro.
3
Eu gostaria de
solicitar
uma lista de países sem acordo de extradição.
4
Revelou tal interesse pelo problema, que me animo a
solicitar
sua cooperação.
5
Caso contrário, poderia
solicitar
uma prorrogação da medida para mais dois anos.
1
Capaz apenas de
rastejar
até ao acampamento mais próximo; e é tudo.
2
Não, claro que não,
rastejar
é parauma ordem diferente de criaturas.
3
Energizada por absoluto terror, Kahlan começou a
rastejar
de quatro para longe.
4
Estou disposto a
rastejar
pelo resto da vida se Evie assim desejar.
5
O espaço era tão pequeno que ela mal conseguia
rastejar
;
mas conseguiu.
1
Talvez, contrariando as probabilidades, devesse
envidar
algum esforço para induzi-la à venda.
2
Há que
envidar
esforços no sentido da obtenção e manutenção de custos baixos.
3
O Governo deve continuar a
envidar
esforços para debelar o flagelo da doença.
4
Estamos a
envidar
esforços para conseguirmos estruturas físicas na Huíla, Huambo e Cabinda.
5
O veneziano teve de
envidar
um arsenal de esforços para tranquilizar o sírio.
1
Era capaz de
desinquietar
o diabo se lhe aparecesse com boa cara.
2
Se não sabes ainda do que se trata, porque me vieste aqui
desinquietar
?
3
Se conseguirmos deixar as coisas irem e virem sem nos sentirmos amolados, logo começaremos a
desinquietar
a mente.
4
O rapaz era capaz de dizer que tinham sido ciúmes do padre, que queria
desinquietar
a rapariga, etc.
5
E o que informou era tão grave que
desinquietou
fortemente os amigos.
Ús de
reptar
en portuguès
1
Os braços começaram a
reptar
mais depressa, afundando os dedos no carpete.
2
As suas faces morenas incandesciam de ódio ao
reptar
por detrás da espada:
3
Além disso, sempre se deslocava em silêncio,
reptando
como uma colossal serpente.
4
Percebi que atrás daquele vinham outros, talvez uma dúzia,
reptando
como vermes.
5
A esses, nem esquartejando-os: os membros cortados seguem
reptando
em detrás de sua presa.
6
Este se afastou
reptando
e caiu silenciosamente no escuro abismo.
7
A vítima foi também uma criança albina,
reptada
numa madrugada na residência dos seus progenitores.
8
E o ofídio
reptou
por suas pernas, se enroscou na cintura e se zaragatinhou pelo peito.
9
Alinhou os cavalos e
reptou
,
instigador:
10
O monstro seguia
reptando
para nós.
11
Foi um momento mais terrível do que quando
reptava
,
lá em cima, por uma galeria que parecia sufocá-lo.
12
A foca me olhava, movendo-se pela habitação com movimentos torpes, quase
reptando
,
e então Roane saiu de novo da pele.
13
Reptando
,
serão as víboras
14
- Arrostou-me e
reptou
:
- Disseste-nos que Halvard te exigiu as Lágrimas para libertar Lysander...
15
-Tentou afastar-se, mas agarrei-lhe no braço,
reptando
pertinaz: -Não vou admitir que te entregues...
16
-Vem então, Quenestil
-
reptou
.
Més exemples per a "reptar"
Gramàtica, pronunciació i més
Col·locacions frequents
reptar por
Translations for
reptar
anglès
incite
instigate
set off
stir up
espanyol
levantar
provocar
incitar
instigar
Reptar
a través del temps