TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
revogação
en portuguès
Extinção.
extinção
anulação
derrogação
revocação
Ús de
revogação
en portuguès
1
O senhor quer apresentar uma proposta de
revogação
da ordem de prisão?
2
As condições devem ser rigorosamente cumpridas sob pena de
revogação
do benefício.
3
Em todo caso, elimina-se esse debate, diante da
revogação
do seu texto.
4
Ao final da reunião as centrais ainda defenderam a
revogação
das medidas.
5
Neste sentido, torna-se imprescindível a
revogação
de todas as formas de censura.
6
Também como efeito da
revogação
facultativa tem-se o cumprimento integral da pena.
7
Houve pedido de
revogação
da prisão ao final do mês de dezembro.
8
Hoje, a defesa do peemedebista apresentou pedido de
revogação
parcial da liminar.
9
O advogado Bruno Sobral, por exemplo, acredita que a
revogação
é possível.
10
Houve um intuito político na
revogação
,
pelos interesses tributários do Estado brasileiro.
11
A
revogação
da representação após esse ato processual não gerará qualquer efeito.
12
Nesse caso, a
revogação
é um poder-dever, e não uma mera possibilidade.
13
Quanto aos meios ou formas, a
revogação
pode ser expressa ou tácita.
14
Embora permita a
revogação
,
não pode ela prejudicar direitos adquiridos por terceiros.
15
Isso porque o pedido de
revogação
da prisão foi negado pela justiça.
16
A anulação e a
revogação
do ato administrativo sujeitam-se às seguintes regras:
Més exemples per a "revogação"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
revogação
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
pedido de revogação
revogação tácita
revogação obrigatória
revogação facultativa
causas de revogação
Més col·locacions
Revogação
a través del temps
Revogação
per variant geogràfica
Angola
Comú
Portugal
Comú
Brasil
Menys comú