TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
tocar a
en portuguès
anglès
belong
català
residir
espanyol
habitar
Tornar al significat
Pertencer.
pertencer
caber a
ser de
català
residir
Sinònims
Examples for "
pertencer
"
pertencer
caber a
ser de
Examples for "
pertencer
"
1
Era perigoso
pertencer
à Força Pública de São Paulo, hoje Polícia Militar.
2
Não há nada marítimo hoje, afirmou o presidente da comissão, Sepúlveda
Pertence
.
3
Na Europa, por motivos óbvios, esses movimentos
pertenciam
marcadamente à direita política.
4
O princípio que devemos estabelecer é que os animais não nos
pertencem
.
5
Todavia, Angola é um país democrático porque a soberania
pertence
ao povo.
1
Entretanto, o deputado sublinhou que a decisão final
caberá
à
Assembleia Nacional.
2
No âmbito da competência legislativa concorrente,
cabe
à
União estabelecer normas gerais.
3
Na prática, porém,
cabe
a
cada município decidir quais serviços quer ofertar.
4
Cabe
à
empresa definir de modo claro a relação através da Internet.
5
Caberá
à
Assembleia da República decidir se aceita ou não essa proposta.
1
A relação entre os nossos dois países deverá
ser
de
profundo respeito.
2
A segunda comissão deve
ser
de
mobilização e educação paraa saúde.
3
Olavo; Ogão; Olereno; e Oro-zimbo, separado -por
ser
de
marca maior.
4
Naturalmente, quaisquer erros que ainda existam no texto
são
de
minha responsabilidade.
5
Ora, este processo, o 1716,
fora
de
fácil resolução: execução por fuzilamento.
Ús de
tocar a
en portuguès
1
Posso superar-me: para que
tocar
a
realidade, se os dedos foram fatiados?
2
Após
tocar
a
campainha duas vezes, sem obter resposta, ele decidiu entrar.
3
É raro isso acontecer, uma oportunidade para
tocar
a
nossa verdadeira música.
4
Nesse dia de junho, uma resolução repentina me fez
tocar
a
campainha.
5
Por falta de conhecimento para
tocar
a
operação, fechou as rotas internacionais.
6
Pelo menos agora posso tentar
tocar
a
vida a partir desse desastre.
7
Por esta razão me interessa tanto
tocar
a
bola no campo adversário.
8
É uma coisa simples que pode
tocar
a
muitos, remata António Bompastor.
9
O que significa que cabe à mulher do presidente
tocar
a
corneta.
10
Com grande esforço, sua consciência voltou a
tocar
a
consciência de Kira.
11
É claro que não conseguem se coordenar para
tocar
a
quatro mãos.
12
Mas acabou, e nós duas queremos
tocar
a
vida em frente agora.
13
Estamos demasiado ocupados a garantir que não nos vai
tocar
a
nós.
14
É mais fácil, agora, manter a ilusão e
tocar
a
conversa adiante.
15
Mas nada o impede de continuar subindo até
tocar
a
abóbada celeste.
16
Pedimos a John Truth para
tocar
a
gravação de novo no programa.
Més exemples per a "tocar a"
Gramàtica, pronunciació i més
Aquesta col·locació està formada per:
tocar
a
tocar
Verb
Preposició
Translations for
tocar a
anglès
belong
belong to
català
residir
habitar
viure
espanyol
habitar
residir
viure
radicar
Tocar a
a través del temps
Tocar a
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Brasil
Menys comú