TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
assobiar
en portugués
inglés
whistle
catalán
xiular
Volver al significado
Sibilar.
sibilar
matraquear
assoviar
vaiar
silvar
apupar
chichorrobiar
inglés
whistle
inglés
hiss
catalán
xitar
Volver al significado
Chiar.
chiar
inglés
hiss
Uso de
assobiar
en portugués
1
Só mais tarde percebi que o
assobiar
dela era um acto político.
2
E, de facto, só se ouviam balas a
assobiar
nos ouvidos, conta.
3
Mas só não damos conta dela se preferirmos
assobiar
parao lado.
4
Cabelo Amarelo voltou a
assobiar
;
a melodia que assobiava era totalmente monótona.
5
Alguns fazem brincadeiras, como
assobiar
para si mesmo ao passar pelo cemitério.
6
Gêngis assentiu em aprovação quando as catapultas começaram a
assobiar
de novo.
7
Não podemos, em 1981,
assobiar
no escuro e recorrer ao triunfalismo verbal.
8
Eu não conseguiria
assobiar
se me arrastasse pelo trabalho como alguns fazem!
9
Cuidadosamente, colou o mastro de mezena no lugar e co-meçou a
assobiar
.
10
Ela parecia uma panela de pressão prestes a
assobiar
a qualquer momento.
11
Cipolla, a alguma distância do casal, fez seu chicote
assobiar
uma vez.
12
Luca calou-se e Pierre continuou cantando a toada através do fabuloso
assobiar
.
13
Myron quase esperava que ele ligasse o rádio e começasse a
assobiar
.
14
Quem vinha, estava ainda longe, e começou a
assobiar
uma tirana, molemente.
15
Tentou
assobiar
enquanto corria e enquanto esperava até a porta ser aberta.
16
Sempre a
assobiar
a mesma cantiga, tratou de empunhar mais outro gato.
Más ejemplos para "assobiar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
assobiar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
assobiar para
assobiar baixinho
assobiar quando
assobiar uma canção
assobiar entre dentes
Más colocaciones
Translations for
assobiar
inglés
whistle
hiss
sizz
siss
sibilate
catalán
xiular
xitar
Assobiar
a través del tiempo
Assobiar
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Común