TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
inglés
whistle
catalán
xiular
Assobiar.
assobiar
apitar
matraquear
vaiar
apupar
inglés
whistle
1
Por exemplo:
assoviar
,
certas formas de olhar, piadas, insinuações, flertes indesejados etc.
2
Lenny endireitou a postura, porém os meninos começaram a vaiar e
assoviar
.
3
Ele está entre os que se recusam firmemente a
assoviar
ou piar.
4
Paulo sentiu vontade de gritar, de espernear,
assoviar
e tapar os ouvidos.
5
Ela ensinou Whit a pescar, pular pedras e
assoviar
com dois dedos.
6
Will estava para
assoviar
novamente quando ouviu o som deumacavalgada.
7
Marchava com desembaraço, as pernas um nadinha trôpegas, e pôs-se a
assoviar
.
8
Eu não devia
assoviar
nenhuma das canções benfazejas - isso as enfraqueceria.
9
Mal consigo engolir, e preciso lamber os lábios duas vezes até conseguir
assoviar
.
10
Isto é: o russo esfregava as mãos, Moacir contentava-se em
assoviar
.
11
Senti o navio balançar enquanto o mar começava a se abrir e
assoviar
.
12
Quando estava no andar superior, passou a
assoviar
a marcha nupcial de Mendhelson.
13
As duas pararam para
assoviar
para Sharon quando passamos, mas ele as ignorou.
14
O refugiado Wiesenhoff abriu sua janela e pôs-se a
assoviar
uma marcha militar.
15
Depois de algum tempo, ela passou a borbulhar e a
assoviar
.
16
Sue lia um livro e recomecei a
assoviar
,
agora mais baixo.
assoviar
· ·
assoviar baixinho
assoviar enquanto
bastar assoviar
assoviar novamente
assoviar uma canção
inglés
whistle
catalán
xiular