TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
barrar
en portugués
inglés
occlude
catalán
obstruir
Volver al significado
Impedir.
impedir
enganar
trancar
proibir
tapar
ludibriar
vetar
obstar
embargar
ocluir
inglés
occlude
inglés
bar
español
excluir
Volver al significado
Excluir.
excluir
español
excluir
Uso de
barrar
en portugués
1
O líder Vaccarezza tenta
barrar
a votação desse projeto antes das eleições.
2
Segundo, deveria
barrar
as peças contrárias à religião e às autoridades brasileiras.
3
Nenhum filtro vai ser suficiente para
barrar
todos os perigos na rede.
4
Temer conta ter os 172 necessários para
barrar
as acusações no plenário.
5
A lógica havia se desencadeado e nada poderia
barrar
o seu caminho.
6
Os dois cruzaram suas lanças de modo automático para
barrar
a entrada.
7
O ex-ministro teria demonstrado empenho em
barrar
a delação premiada de Delcídio.
8
Shopping pode
barrar
a entrada de menores, mas tem que
barrar
todos.
9
Um par de soldados tentou
barrar
nosso caminho, mas eu os atropelei.
10
O vulto permanecia estático e mudo, a
barrar
o caminho do pomar.
11
No primeiro dia, o esplendor de Chichén Itzá conseguiu
barrar
seus demônios.
12
FPF e Globo vão à Câmara de São Paulo para
barrar
lei
13
Teixeira também trabalhava intensamente para
barrar
a ameaça que vinha de Brasília.
14
Ele se senta e levanta as mãos, para
barrar
o meu caminho.
15
Estabelecimentos também devem
barrar
a entrada de quem não estiver usando máscara.
16
Em festa, Temer afirma ter os votos na Câmara para
barrar
denúncia
Más ejemplos para "barrar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
barrar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
barrar a entrada
barrar o caminho
barrar sua passagem
barrar qualquer tentativa
barrar candidaturas
Más colocaciones
Translations for
barrar
inglés
occlude
close up
obstruct
jam
obturate
block
impede
bar
debar
exclude
catalán
obstruir
blocar
español
excluir
Barrar
a través del tiempo
Barrar
por variante geográfica
Brasil
Común