TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desarmar
(desarmando)
in portugués
Desfazer.
desfazer
derreter
desmontar
aplacar
abrandar
suavizar
sensibilizar
frustrar
desmanchar
amolecer
Sinónimos
Examples for "
desfazer
"
desfazer
derreter
desmontar
aplacar
abrandar
Examples for "
desfazer
"
1
Coube a 12 partidos políticos e grupos de cidadãos
desfazer
esta ideia.
2
Uma ladainha calcária que só a pressão poderá
desfazer
e tornar realidade.
3
Daí, a necessidade de
desfazer
conceitos distorcidos e lutar contra a discriminação.
4
Portanto, é importante se
desfazer
de coisas que lhe trazem lembranças ruins.
5
Se estiver alerta, muitas coisas simplesmente desaparecem; não precisa te
desfazer
delas.
1
O torpor que a envolvia começou a
derreter
;
o alívio foi evidente.
2
Senti-me
derreter
dentro dela e nós dois ficamos repetindo: assim, assim, assim.
3
É estratégia da AGT, porque o rendimento das famílias está a
derreter
.
4
A energia cinética era convertida em calor suficiente para
derreter
o interior.
5
Vi-a
derreter
ao som da voz dele, mas não mudou de opinião.
1
Era pouca sorte; o impacto fora muito de lado para
desmontar
Chris.
2
Porém, a questão de como ou quando iriam
desmontar
continuava a apavorá-lo.
3
Agora é urgente
desmontar
totalmente o módulo e embalar todos os equipamentos.
4
Preciso remover a base e
desmontar
tudo para que volte a funcionar.
5
Seus adversários haviam encontrado morte, violência e dor suficientes para
desmontar
Cross.
1
Existe aí portanto uma dúvida legítima, que nenhuma resposta tem podido
aplacar
.
2
Infelizmente, a medida não foi suficiente para
aplacar
a ansiedade dos acionistas.
3
Contudo, as doses de prazer são sempre insuficientes para
aplacar
a dor.
4
Respondi apenas para
aplacar
minha própria necessidade de falar aquilo com alguém.
5
Desesperados, os gregos reuniram-se em assembleia para decidir como
aplacar
o deus.
1
O lobby da organização tentava influenciar os deputados para
abrandar
o regime.
2
Este avança num passo mecânico, obrigando o veneziano a
abrandar
o passo.
3
Havia feridas que o tempo simplesmente não tinha o poder de
abrandar
.
4
A sua presença fez
abrandar
o passo ao Vesgo e ao Cro-Magnon.
5
A guerra pouco havia adiantado para
abrandar
sua atitude arrogante de sabe-tudo.
1
A decisão é justamente para
suavizar
as negociações entre os dois Poderes.
2
No sentido -tentou
suavizar
suas palavras de Oscar Wilde, é claro.
3
A ideia é
suavizar
a valorização da moeda e retirar os exageros.
4
Isso fez sua expressão severa
suavizar
um pouco, ainda que não muito.
5
Já os do sofrimento podemos, pelo livre-arbítrio e vontade, anular ou
suavizar
.
1
Quis
sensibilizar
António Costa paraa necessidadede alteraçõesnodito acordo.
2
Eles tinham como missão principal
sensibilizar
a população a aderir ao processo.
3
O objectivo foi
sensibilizar
os operadores do negócio a cumprirem as regras.
4
O objetivo das imagens é
sensibilizar
paraa importânciado isolamentosocial.
5
Como se poderiam
sensibilizar
paraa importânciade manterosfuncionáriosmotivados?
1
Temos de denunciar os que querem
frustrar
os esforços de reconstrução nacional.
2
Vários fatores técnicos foram também importantes para
frustrar
os planos dos revolucionários.
3
Nosso único objetivo é
frustrar
e desmembrar o regime nazista na França.
4
Quando ela cansa de se
frustrar
com ele, acontece um momento constrangedor:
5
Só a morte ou um lapso da coragem poderiam
frustrar
seus planos.
1
Segundo a tradição cristã, existe uma data certa para
desmanchar
o pinheirinho.
2
Melhor, não; o melhor seria
desmanchar
a presença dele em definitivas distâncias.
3
Os homens não pareciam ter energia para começar a
desmanchar
a segunda.
4
Enquanto ela procurasse
desmanchar
o nó, Raskólnikov poderia aproveitar a ocasião própria.
5
Uma semana antes algo assim a teria feito se
desmanchar
em lágrimas.
1
Carinho e ternura eram palermices para estragar as pessoas,
amolecer
as regras.
2
Mas antes quiseram
amolecer
você, com a ameaça deum grande escândalo.
3
Daqui a poucos anos, irá
amolecer
seus corações com essa sua conversa.
4
Outra estratégia comum é tentar
amolecer
o coração da mulher implorando-lhe sexo.
5
Suas pernas queriam
amolecer
,
mas a vontade da consciência era mais forte.
1
Porém, ao contrário, é muito fácil eu me
comover
,
tornar-me até sentimental.
2
A Europa deve parar de se
comover
e começar a se mover.
3
Tinha a vencer a dificuldade de
comover
depois de fazer rir: venceu-a.
4
Depois disso, o seu pesar não tem o poder de me
comover
.
5
Certamente vai haver frases e gestos mas eu não me deixarei
comover
.
1
Visitar Gramado nesta época do ano é garantia certa de se
emocionar
.
2
É fascinante sua capacidade de
emocionar
o leitor com apenas um parágrafo.
3
Começou a se
emocionar
com a situação e levantou-se deum pulo.
4
Era um programa feito para
emocionar
e até arrancar lágrimas dos telespectadores.
5
O estranho chegou a se
emocionar
com a naturalidade do gesto dela.
1
A consequência disto: não tardou em receber ordem de
desmantelar
a base.
2
Outras medidas estão a ser adotadas para dificultar e
desmantelar
a organização.
3
Vários ministros de Comércio tentaram no passado
desmantelar
a rede no Zimpeto.
4
Mas a Polícia está a trabalhar no sentido de
desmantelar
esse grupo.
5
Desejo esse que ela temia poder fazê-la
desmantelar
completamente, a qualquer momento.
1
Deve haver sempre resquícios de esperança para
adoçar
o amargor da recusa.
2
Frutas secas devem ser usadas apenas em quantidades muito pequenas para
adoçar
.
3
Na Cozinha Para
adoçar
o dia, que tal fazer pé-de-moleque com laranja?
4
Para
adoçar
Napoleão, o diplomata levou de presente uma caixa de diamantes.
5
O homem sorriu da maneira que se faz para
adoçar
más notícias.
1
A revista Time traz este sábado uma história de
enternecer
o coração.
2
Por que os homens acreditavam poder
enternecer
uma mulher com uma flor?
3
Então há uma esperança, embora fraca: podemos
enternecer
Du Croisier, comprá-lo?
4
Suas palavras eram humildes e suaves; como era mãe, sabia
enternecer
.
5
A juíza teria de se
enternecer
com as imagens vivas deum feto.
1
Precisava de
escangalhar
o teu coração parao fazerencaixarnomeu.
2
Além disso, o equipamento que usavam era caseiro, com risco iminente de
escangalhar
.
3
A qualquer momento pode bater a sua última beata e
escangalhar
essa porra.
4
Então, eu parecia arrasado, e Clem ria de se
escangalhar
.
5
Inclusive Paola, que parecia a chefe da torcida, e que ria de se
escangalhar
.
1
Suas articulações produziram verdadeiros estalidos, como se estivesse a ponto de se
desconjuntar
.
2
Depois, entoámos canções sobre a Galileia, até o acordeão se
desconjuntar
por completo.
3
Para
desconjuntar
a articulação terá que dar no ponto exato.
4
Cal e cimento valeram-lhe logo em todos os casos de pedras
desconjuntadas
.
5
O som era
desconjuntado
,
dissociado, o efeito não parecia seguir a causa.
1
Precisamos falar sobre a militarização das escolas, temos que
desmilitarizar
a polícia.
2
Desburocratizar, despolitizar e
desmilitarizar
a relação entre Cabinda e os seus vizinhos.
3
Luciana reforçou sua proposta de
desmilitarizar
a polícia, com valorização do salário dos policiais.
4
A ideia de
desmilitarizar
a polícia ainda não colava.
5
Apenas é desmobilizar os homens,
desmilitarizar
,
reintegrar na sociedade e para depois serem o quê?
1
Começou a
desaparelhar
as bestas, pondo no chão as caixas de mantimentos.
2
Um moço estava a
desaparelhar
o cavalo já morto.
3
Agora está a ponto de
desaparelhar
seu barco.
4
Finalmente entrado, Jorge desmontou, e imediatamente o criado foi
desaparelhar
o cavalo e descarregar a mula.
5
Vou
desaparelhar
seis navios, pôr o carregamento em camelos e atravessar o deserto até o Mar Vermelho!
1
Poirot apressadamente retomou um ar sério e
compungido
,
assumindo uma expressão solidária:
2
Para o último número, escrevi-lhe um requiem
compungido
e um epitáfio irónico.
3
Não somos um centro de entretenimento -observou o vigário com expressão
compungida
.
4
Esta,
compungida
,
lhe mostrou o guardanapo de papel com manchinhas de sangue.
5
Compungido
,
ergui-me do meu pretenso esconderijo e me dirigi ao fígado chorão.
1
Claro que a arma de fogo (municiada ou
desmuniciada
)
tem poder de intimidação.
2
A arma
desmuniciada
pode ser instrumento do delito de roubo (não há nenhuma dúvida).
3
Omar tinha apresentado uma arma
desmuniciada
,
o que foi considerado, pelo MP, tentativa de dificultar a investigação.
4
157, § 2.º, inciso I, do Código Penal na hipótese de emprego de arma
desmuniciada
:
5
Se o assassino imaginasse quão ignorante e
desmuniciado
ele se achava, nem se daria ao trabalho de chamar um trem para derrubá-lo.
Usage of
desarmando
in portugués
1
Agora, não é
desarmando
o povo que você vai evitar isso aí.
2
E eu, faz três anos que venho
desarmando
todas as jogadas dela!
3
Os carregadores estavam
desarmando
as barracas dos coreanos e queimando o lixo.
4
Eu ouvi o cão
desarmando
quando me coloquei na linha de tiro.
5
Este é exatamente o tipo de coisa que eu deveria estar
desarmando
!
6
Mais uma vez, ela está
desarmando
,
chamando-me para fora em minha merda.
7
E recorreu precisamente a Moisés na Sua resposta,
desarmando
os saduceus.
8
Ela avançou, simulou um ataque e depois brandiu a espada, quase o
desarmando
.
9
Apenas os sons da TV e o ar-condicionado armando e
desarmando
.
10
Com certo esforço, ele girou a roda e ouviu as trancas se
desarmando
.
11
O bom de beber nessas horas é sentir as nossas prevenções se
desarmando
.
12
Pelo som de estalos e movimentos metálicos, ele estava se
desarmando
.
13
Estou preocupado com você -digo,
desarmando
Luísa com uma confissão de amor.
14
Então, Zeus avançou,
desarmando
Kratos como se as lâminas dele fossem de capim.
15
Ou, pelo contrário, a banalidade
desarmando
uma ideia mais repugnante.
16
Eragon sorria enquanto observava Gannel
desarmando
seu último oponente numa rajada brilhante de golpes.
Other examples for "desarmando"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desarmando
desarmar
Verb
Frequent collocations
desarmar as barracas
desarmar completamente
desarmar o sistema
desarmar uma bomba
desarmar a fidalguia
More collocations
Desarmando
through the time
Desarmando
across language varieties
Brazil
Common