TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
desgostar
en portugués
inglés
displease
catalán
descontentar
español
disgustar
Volver al significado
Apertar.
apertar
incomodar
ofender
consumir
magoar
contrariar
devorar
aborrecer
desesperar
desprazer
español
disgustar
Uso de
desgostar
en portugués
1
Não posso
desgostar
do que faço sob pena de não fazê-lo bem.
2
Embora fizesse pouco caso das próprias refeições, procurava não
desgostar
a outrem.
3
E mesmo arriscando-se a
desgostar
a sra. de Restaud, insistiu em fazê-lo.
4
Pergunto-me por que não arranja outra, já que parece
desgostar
tanto dessa.
5
Importar se transformou em
desgostar
,
e desgosto finalmente se transformou em ódio.
6
Parecia
desgostar
da câmera, sempre desviava a cabeça para longe das lentes.
7
É possível
desgostar
deum homem e mesmo assim reconhecer o seu valor.
8
Não era da sua natureza
desgostar
de nada de maneira vaga.
9
O Cavaleiro de Lorena sorriu: proteger as damas era
desgostar
monsenhor.
10
Collor viu na tristeza do pai mais um motivo para
desgostar
da política.
11
Carlos não gostava dele, mas também não tinha motivos para
desgostar
.
12
Vingança iminente fede mais que cadáver, daí a vila
desgostar
que ela tarde.
13
Resolveu que teria que descobrir o que tinha feito para
desgostar
o lorde.
14
Paen não teria do que se
desgostar
se não a visse.
15
Ela só não tomava uma providência para não
desgostar
o Lula.
16
Tenho certeza, pelas nossas conversas, que você não há de
desgostar
.
Más ejemplos para "desgostar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
desgostar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
desgostar de
desgostar tanto
parecer desgostar
desgostar ainda
desgostar não
Más colocaciones
Translations for
desgostar
inglés
displease
catalán
descontentar
ofendre
disgustar
desagradar
desplaure
español
disgustar
desagradar
ofender
Desgostar
a través del tiempo
Desgostar
por variante geográfica
Brasil
Común