TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
discussão
in portugués
inglés
wrangle
catalán
querella
español
intercambio
Back to the meaning
Questão.
questão
batalha
discurso
briga
disputa
debate
arena
demanda
polêmica
argumentação
español
intercambio
inglés
treatment
catalán
discussió
español
discurso
Back to the meaning
Discursos.
discursos
español
discurso
inglés
dispute
catalán
vulneració
español
contravención
Back to the meaning
Contravenção.
contravenção
español
contravención
Usage of
discussão
in portugués
1
A
discussão
e votação da proposta motivou intenso debate entre deputados federais.
2
Votação Encerrada a
discussão
,
terá início o processo de votação do parecer.
3
A
discussão
quanto à tomada de posição perante a situação política nacional
4
Durante a
discussão
alguns deputados manifestaram as suas posições relativamente ao documento.
5
Proposta disponibilizada para
discussão
pública pela Assembleia da República, Julho de 2013.
6
Na sequência, o relatório será encaminhado para
discussão
e votação no colegiado.
7
Escuto argumento atrás de argumento,
discussão
após
discussão
,
debate atrás de debate.
8
Isso ocorre em razão de seu exíguo prazo para
discussão
e votação.
9
A
discussão
das propostas terá início hoje ainda, no final da tarde.
10
Há necessidade urgente de reencontrarmos outros focos de
discussão
e de debate.
11
Passemos, entretanto, à
discussão
das medidas de fundo que é preciso adoptar.
12
Em seguida, o projeto será submetido à
discussão
e votação dos deputados.
13
Mau exemplo Absolutamente inaceitável e imoral que esse tipo de
discussão
prospere.
14
A questão está em
discussão
na definição da Base Nacional Comum Curricular.
15
Não há nenhum progresso neste país; há apenas conversa fiada e
discussão
.
16
A
discussão
até agora dos sistemas posicionais diferentes salienta dois pontos importantes.
Other examples for "discussão"
Grammar, pronunciation and more
About this term
discussão
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
discussão pública
grande discussão
ter uma discussão
longa discussão
discussão a respeito
More collocations
Translations for
discussão
inglés
wrangle
dispute
argument
arguing
argumentation
dustup
words
discussion
contention
tilt
run-in
controversy
give-and-take
debate
contestation
quarrel
disceptation
difference
row
disputation
word
difference of opinion
conflict
treatment
discourse
contravention
catalán
querella
discussió
batussa
debat
disputa
brega
controvèrsia
lliça
renyina
baralla
discurs
vulneració
contravenció
español
intercambio
lid
discusión
pelea
choque
roce
encontrón
pelotera
debate
altercado
riña
palabra
palabras
pleito
discurso
contravención
disputa
Discussão
through the time
Discussão
across language varieties
Angola
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants