TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
faina
en portugués
Fadiga.
fadiga
lida
lide
azáfama
labor
quefazeres
Uso de
faina
en portugués
1
Pouco tempo, contudo, pôde ele empregar na sua
faina
solitária e silenciosa.
2
No segundo ano havia alguma terra cultivável como resultado da sua
faina
.
3
Ali observam o mar e tentam perceber quando poderão regressar à
faina
.
4
Por vários momentos as duas ficaram observando os homens em sua
faina
.
5
Começou na
faina
aos 14 anos e ainda está longe de parar.
6
Se capturarem menos deumatonelada de peixe é fraca a
faina
.
7
É
faina
para não acabar senão de noite aquele transporte dos feridos!
8
Intensificava a excitação de sua
faina
escrevendo à luz de duas velas.
9
A
faina
constante de marear as velas era executada de bom grado.
10
Entretida a fome, os homens, feridos no seu amor-próprio, reiniciaram a
faina
.
11
O cheiro a peixe seco e barcos de
faina
,
a paisagem árida.
12
Depois deumahora de descanso, continuaram a
faina
até o meio-dia.
13
Ao todo, a
faina
rendeu para cima de 400 quilos de peixe.
14
Tenta acalmar a
faina
da tormenta -mudando a direção do vento.
15
Orlando e o filho, Paulo Rebelo, começaram a
faina
às 15 horas.
16
A falta de pescadores está a obrigar muitos barcos a parar a
faina
.
Más ejemplos para "faina"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
faina
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
faina diária
companheiros de faina
dura faina
faina fluvial
plena faina
Más colocaciones
Faina
a través del tiempo
Faina
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Menos común