TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
obturar
en portugués
Tomar.
tomar
fechar
impedir
cortar
travar
bloquear
tapar
dificultar
obstruir
embaraçar
Uso de
obturar
en portugués
1
Diminuir a tensão, colocar em ordem,
obturar
as falhas do sentido.
2
A gana é
obturar
todos os dentes com seu conteúdo.
3
Não quero raspar, revestir ou
obturar
o dente; quero arrancá-lo.
4
Teremos que
obturar
todos os buracos de sua carcaça.
5
O dentista diz quanto custa
obturar
o dente.
6
Ainda sobrava um dinheirinho para mim e fui ao dentista para
obturar
os meus dentes cariados.
7
Comprara ternos, sapatos; mandara
obturar
dois dentes.
8
Não era maior do que, por exemplo, ir a um dentista
obturar
um dente, embora incomodasse mais.
9
Levou dois dedos à parte superior do nariz e apertou, como se assim pudesse
obturar
a emoção.
10
Não, ele nunca tentou me
obturar
.
11
Era impossível
obturar
as brechas.
12
De olhos lacrimejantes, nariz correndo, tentou freneticamente
obturar
o corte, apertando os seus dois lábios hiantes com as mãos.
13
Qualquer pistola de calibre menor que este não serve para nada, a menos que se queira dar um tiro na boca para
obturar
um dente.
14
Três dentes a
obturar
e a voz melosa do dentista ao ritmo do motor japonês, as palavras bonitas em comparações que nem versos...
15
O dentista que não
obtura
adequadamente a cárie é imperito, por exemplo.
16
Ela já não tinha fôlego, como se algo lhe
obturasse
a garganta.
Más ejemplos para "obturar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
obturar
Verbo
Colocaciones frecuentes
obturar um dente
custar obturar
obturar a emoção
obturar o corte
Obturar
a través del tiempo