TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
travar
en portugués
inglés
brake
español
frenar
Volver al significado
Entrar.
entrar
tomar
começar
abrir
fechar
impedir
segurar
cortar
puxar
estabelecer
español
frenar
inglés
halt
catalán
parar
español
detener
Volver al significado
Parar.
parar
español
detener
Uso de
travar
en portugués
1
Entretanto, os esforços do Governo para
travar
esta situação parecem ser nulos.
2
Houve muitos atentados que conseguimos
travar
e há outros que podem acontecer.
3
Queremos acreditar que ainda vamos a tempo de
travar
este processo, afirmou.
4
E seria absurdo
travar
uma guerra por liberdade de expressão mantendo silêncio.
5
É o início do processo que uns querem acelerar e outros
travar
.
6
O objeto da minha visita é simplesmente
travar
conhecimento com o senhor.
7
E as autoridades pouco ou nada podem fazer para
travar
o fenómeno.
8
O passo seguinte para
travar
a demolição é o recurso aos tribunais.
9
As autoridades iraquianas estão com dificuldades em
travar
o avanço dos extremistas.
10
O centrão compactuou com a oposição e conseguiu
travar
a votação, complementou.
11
Assegurou que há vários projectos para
travar
os acidentes graves na estrada.
12
Antes de
travar
combate, estes dois reis fizeram cada qual o possível.
13
À partida há faltar de vontade de
travar
situações desta natureza, frisou.
14
Muitas vezes, os condutores são obrigados a
travar
para evitar o acidente.
15
A preocupação, agora, reside em como se
travar
tal progressão do vírus.
16
Para Araújo, da Distrito, a falta de mudanças pode
travar
o mercado.
Más ejemplos para "travar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
travar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
travar uma batalha
travar conhecimento
travar relações
travar a propagação
travar amizade
Más colocaciones
Translations for
travar
inglés
brake
halt
stop
block
kibosh
español
frenar
detener
parar
catalán
parar
aturar
detenir
Travar
a través del tiempo
Travar
por variante geográfica
Angola
Común
Mozambique
Común
Portugal
Común
Más variantes