TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
tomar
en portugués
inglés
gulp
español
beber demasiado
catalán
beure
Volver al significado
Ter.
ter
entrar
pegar
usar
seguir
tirar
pedir
comer
receber
conhecer
español
beber demasiado
Uso de
tomar
en portugués
1
As medidas a
tomar
deverão ser feitas novamente no quadro europeu, considerou.
2
Vários países estão também a
tomar
medidas individuais enérgicas, incluindo a Turquia.
3
Para Fontana, o Parlamento não tem condições técnicas para
tomar
tal decisão.
4
Caso isso aconteça, teremos que
tomar
algumas medidas para controlar a situação.
5
A tarefa deum político em posição de responsabilidade é
tomar
decisões.
6
No entanto, também os países vizinhos da Argentina estão a
tomar
medidas.
7
Procure evitar
tomar
decisões importantes ou grandes mudanças nesse momento de fragilidade.
8
É necessário
tomar
uma decisão, mesmo que essa decisão desagrade muitas pessoas.
9
Há que
tomar
em atenção um conjunto de medidas, a saber: 1.
10
DW África: Que medidas legais podem os partidos da oposição
tomar
agora?
11
Estamos à espera de receber o relatório, para podermos
tomar
uma posição.
12
A comunidade internacional deve
tomar
medidas práticas para acabar com a barbárie.
13
Para países com excedentes, significa
tomar
passos adicionais para apoiar o crescimento.
14
Um pouco depois, contudo, foi preciso procurar outro lugar,
tomar
outras medidas.
15
O governo viu-se obrigado a
tomar
medidas adicionais para contrapor a situação.
16
É altura do Governo de Luanda
tomar
medidas concretas sobre esta matéria.
Más ejemplos para "tomar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
tomar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
tomar conta
tomar banho
tomar cuidado
tomar uma decisão
tomar café
Más colocaciones
Translations for
tomar
inglés
gulp
tope
fuddle
consume
drink
ingest
take
quaff
booze
swig
imbibe
take in
have
get hold of
catch
español
beber demasiado
tomar unas copas
ingerir
soplar
engullir
beber a tragos
coger
tragar
tomar
quitar
beber
emborracharse
consumir
catalán
beure
agafar
ingerir
treure
prendre
consumir
portar-se
apropiar-se
prendre's
Tomar
a través del tiempo
Tomar
por variante geográfica
Brasil
Común
Mozambique
Común
Angola
Común
Más variantes