TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
penar
en portugués
Pagar.
pagar
sofrer
magoar
redimir
expiar
padecer
entristecer
purgar
expurgar
remir
Sofrimento.
sofrimento
Sinónimos
Examples for "
pagar
"
pagar
sofrer
magoar
redimir
expiar
Examples for "
pagar
"
1
Em minha opinião, só existe um problema: poderá Gosburne
pagar
o empréstimo?
2
Teremos de
pagar
;
Inglaterra, França, Estados Unidos, Itália, todos teremos de
pagar
.
3
Outros contratam um preparador de texto que mal têm condições de
pagar
.
4
Os contribuintes britânicos vão
pagar
outras despesas, como por exemplo a segurança.
5
As empresas também deverão continuar a
pagar
pelo menos o salário mínimo.
1
Lição democrática O Governo deve
sofrer
hoje o primeiro revés no Parlamento.
2
Segundo o ministério, os números ainda devem
sofrer
alteração nas próximas semanas.
3
Quando surge uma nova Constituição, a Constituição anterior pode
sofrer
três consequências:
4
A confiança nos mercados financeiros deverá
sofrer
ainda por um tempo considerável.
5
A Itália, a Espanha ou a Grécia poderiam
sofrer
o mesmo processo.
1
Não tive intenção de vos
magoar
e lamento terdes sentido tanta mágoa.
2
Mas não ao
magoar
o Hugh; isso haveria de lamentar para sempre.
3
Minha opinião sofria sempre um prejulgamento, para não ferir ou
magoar
ninguém.
4
Pessoas estão a
magoar
pessoas e precisam de respostas, escreveu o jogador.
5
Em vez de mentir para não nos
magoar
,
preferimos falar do assunto.
1
Estava determinada a
redimir
seu erro até onde isso ainda fosse possível.
2
Após uma tão amarga humilhação, senti a urgente necessidade de me
redimir
.
3
Faço quarenta anos e não tenho mais tempo sequer para me
redimir
.
4
Esse ataque era uma oportunidade de se
redimir
diante do formidável alemãozinho.
5
O único modo de se
redimir
é alistando-se após vender seus barcos.
1
Creio que duas horas deste vexame bastarão Para
expiar
uma palavra impertinente.
2
Quero
expiar
o crime e receber o perdão, para poder continuar vivendo.
3
Em vez disso, tornou-se escravo para
expiar
a vergonha do seu comando.
4
Como iniciar um novo rumo de vida sem
expiar
os erros antigos?
5
Temos todos de suportar e
expiar
um passado que não é nosso.
1
Contudo, não era necessário estar diretamente envolvido para
padecer
de problemas psicológicos.
2
Existem pessoas mais atreitas, mais propensas, a
padecer
da doença de Alzheimer?
3
Embora tenham de
padecer
muito por Minha culpa, desejo que estejam convictos.
4
Não é um mar de rosas e tampouco é
padecer
no paraíso.
5
Prometeu a si mesmo que encontraria quem o fizera
padecer
daquela maneira.
1
Sempre lhe será possível agir corretamente e, assim, não
entristecer
o Espírito.
2
Muitos noticiários hoje têm o objetivo de chocar ou
entristecer
o ouvinte.
3
Ora, parece-me que só ha uma coisa capaz de
entristecer
um patrulheiro.
4
Não fiques a pensar e a
entristecer
por causa das pessoas crescidas.
5
Mas não queria
entristecer
a todos tornando a chorar em sua presença.
1
Eliminá-la portanto, equivaleria a
purgar
o mundo deum pouco desta maldade.
2
Agora precisava
purgar
isso e reconquistar o respeito escrevendo o melhor possível.
3
Todos mencionaram uma cerimônia que haviam realizado para se
purgar
do passado.
4
Por fim, Cristo chegará para
purgar
os maus e julgar a todos.
5
Na verdade, sentiu grande prazer ao
purgar
a Terra daquelas presenças fétidas.
1
Devemos pensar positivamente pelo país, e
expurgar
por completo as questões fúteis.
2
Ela também gostaria de
expurgar
a preocupação que carrega dentro de si.
3
Caso contrário, o labirinto vai
expurgar
de você tudo que o aflige.
4
Você deu o primeiro passo para
expurgar
Florença deum grande mal.
5
Era preciso começar a abrir terreno e
expurgar
os alemães de lá.
1
Acaso tanto se encolheu a minha mão, que já não possa
remir
?
2
I
-
remir
o bem, se a garantia for real; ou
3
Fatigante é o ofício para quem oscila entre ferir e
remir
.
4
Uma culpa que ela jamais poderia
remir
,
por mais que tentasse.
5
Nós Vos veneramos, João Relojoeiro, porque ajudastes o Cristo a
remir
o mundo!
1
É uma forma da gente se
penitenciar
nesse tempo, conta o padre.
2
Outro era sorrir quando era apanhado em falta ou se queria
penitenciar
.
3
O Mago fez um esforço sincero para se
penitenciar
pela sua ofensa, dizendo:
4
Ele acreditava que obteria, no mínimo, compaixão e encontraria o caminho para se
penitenciar
.
5
Krendler mantinha uma consciência domada, com a qual se
penitenciar
.
1
Contemplou aquele cenário magnífico e ele não foi suficiente para abrandar-lhe o repentino
contristar
do espírito.
2
Era como se ficasse
contristado
que outras pessoas não partilhassem seus sonhos.
3
E dispuseram-se a partir, olhando,
contristados
,
todos os bichos que ali estavam!
4
Mostrou-se
contristado
ao constatar os inequívocos sinais do meu amor ao serviço militar.
5
Rita, que a princípio não queria crer e ria, acabou convencida e
contristada
.
Uso de
penar
en portugués
1
Pensava: Agora é você que vai
penar
quando estiver em tal situação.
2
Nas situações extremas, uma banheira para não
penar
mais com o assunto.
3
Para jogar na equipa principal da seleção brasileira tem muito a
penar
.
4
Eu achava um despautério, uma falta de brio esse
penar
do aposentado.
5
Eles são raros, e têm que
penar
para se reproduzir e sobreviver.
6
As canoas e os saveiros não tinham descanso, viviam vida de
penar
.
7
Já não podia de tanto pensar, já não podia de tanto
penar
.
8
A mim, enxotavam-me de mim mesmo ânsias de acabar com tanto
penar
.
9
A esta questão, respondeu que jamais fizera outra coisa senão trabalhar,
penar
,
sofrer.
10
Tinha de fazê-lo
penar
mais um pouco por ter lhe causado tanta preocupação.
11
Vamos
penar
simplesmente para chegar onde precisamos, quanto mais para entrar.
12
Se fossem dois viajantes quaisquer, seu
penar
já teria acabado há muito tempo.
13
A esperança se reduz a um desengano, a morte o convida a
penar
.
14
Gösta contou a Martin aquilo em que tinha estado a
penar
.
15
É como
penar
,
ficar de luto -não há muito escrito sobre isso.
16
Que ele soluce durante todo o seu
penar
por este mundo!
Más ejemplos para "penar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
penar
Nombre
Masculine · Singular
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
penar por
fazer penar
penar aqui
penar quando
penar um bocado
Más colocaciones
Penar
a través del tiempo
Penar
por variante geográfica
Brasil
Común