TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
perseguir
(perseguiria)
in portugués
inglés
trail
catalán
cercar
español
rastrear
Back to the meaning
Seguir.
seguir
procurar
encher
caçar
incomodar
irritar
esquentar
castigar
aborrecer
atormentar
español
rastrear
inglés
strive
español
esforzarse
Back to the meaning
Tentar.
tentar
esforçar-se
dar-se ao trabalho de
empenhar-se em
español
esforzarse
Synonyms
Examples for "
tentar
"
tentar
esforçar-se
dar-se ao trabalho de
empenhar-se em
Examples for "
tentar
"
1
Não podemos cumprir a primeira tarefa, mas devemos
tentar
cumprir a segunda.
2
Contudo, uma vez que acontecera, não fazia sentido
tentar
evitar o assunto.
3
Todavia, não devemos
tentar
ser nós mesmos, pois esse é outro papel.
4
Este é o terceiro candidato a primeiro-ministro a
tentar
uma segunda votação.
5
Ele tomou a decisão para
tentar
estancar a crise política do governo.
1
Sem a preparação adequada, precisará
esforçar-se
muito para alcançar os resultados almejados.
2
Foi preciso
esforçar-se
para continuar, de tal forma a frase parecia monstruosa.
3
Todavia, estava a
esforçar-se
muito por reprimir o seu natural caráter expansivo.
4
Em vez de
esforçar-se
por uma resposta, começou a caminhar para casa.
5
Estava sempre a
esforçar-se
por ser diferente, mesmo quando isso não importava.
1
E
dar-se
ao
trabalho
de
rastreá-la seria incômodo demais, de qualquer forma.
2
Sem
dar-se
ao
trabalho
de
disfarçar o desagrado, a tia lhe disse:
3
Decidiu que não valia a pena
dar-se
ao
trabalho
de
enviar um SMS.
4
Mas não vejo ninguém a
dar-se
ao
trabalho
de
o matar.
5
Era tarde de mais para isso; portanto, para quê
dar-se
ao
trabalho
de
desejar?
1
Uma política bastante boa parauma fêmea seria
empenhar-se
em
obter homens velhos.
2
Novamente, precisou
empenhar-se
em
doloroso e entorpecido esforço para evitar molhar as calcinhas.
3
A Revolução vai
empenhar-se
em
destruí-lo, em nivelar, aplanar por todos os meios.
4
Goulart estaria cavando o próprio túmulo ao
empenhar-se
em
dividir as Forças Armadas.
5
O novo presidente irá
empenhar-se
em
retirar tropas do Iraque?
Usage of
perseguiria
in portugués
1
A sombra de Ifigênia me
perseguiria
até ao fim dos meus dias.
2
Ele me
perseguiria
por uma ou duas quadras, mas jamais me pegaria.
3
Algo a
perseguiria
,
assombraria e torturaria por ter perturbado a paz deles.
4
Depois que deixei Botsuana, eu tinha certeza de que ele me
perseguiria
.
5
Ele não ficaria obcecado por mim, me
perseguiria
e depois me mataria.
6
Se fosse necessário,
perseguiria
cada centímetro daquela enorme construção atrás deumaresposta.
7
Mais tarde,
perseguiria
um antigo interesse pela consciência e redes neurais.
8
De outro modo, por qual razão Dominus nos
perseguiria
por todos esses anos?
9
Em vez de apenas rastrear e analisar brilhantes, ele
perseguiria
ativamente alguns deles.
10
E deixar para trás todas as pistas do mundo, pois ninguém o
perseguiria
.
11
Ele sabia que aquela pergunta o
perseguiria
até o fim de seus dias.
12
Se as mulheres eram derrotadas nas minas e na cidadela, Altiokis lhe
perseguiria
.
13
Por tanto dinheiro, Harry Mac o
perseguiria
até os confins do pólo Norte.
14
Se entendesse, se entendesse o poder disso, a
perseguiria
sem parar.
15
Além disso, a maledicência a
perseguiria
e os velhos amigos deixariam de chamá-la.
16
De qualquer forma, não seria Lyondri quem nos
perseguiria
,
mas Rakhal.
Other examples for "perseguiria"
Grammar, pronunciation and more
About this term
perseguiria
perseguir
Verb
Third
Frequent collocations
perseguir até
perseguir secretárias
perseguir assassinos
perseguir coisa
perseguir com entusiasmo
More collocations
Translations for
perseguiria
inglés
trail
give chase
tail
chase after
go after
tag
track
dog
seek
chase
strive
endeavor
endeavour
catalán
cercar
empaitar
seguir
buscar
rastrejar
recercar
seguir la pista
investigar
perseguir
español
rastrear
buscar
perseguir
esforzarse
luchar
procurar
afanarse
Perseguiria
through the time
Perseguiria
across language varieties
Brazil
Common