TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
inglés
rattle
catalán
tritllejar
Agitar.
agitar
algazarra
estrépito
balbúrdia
chocalhar
fazer retinir
mover-se ruidosamente
inglés
rattle
Ruivo.
ruivo
ruivo
1
Um deputado
ruivo
-pertencente ao grupo revolucionário - levantou-se e falou.
2
Raramente conseguimos unanimidade com um
ruivo
,
e, como ruiva, considero isso preconceituoso.
3
Kerolo deixara algo importante por dizer, disso o mago
ruivo
estava convencido.
4
Confundiu o larguirucho
ruivo
com movimentos sintetizados de diferentes técnicas de luta.
5
Que nem é branco nem é preto: agora vejo que é
ruivo
.
Prega.
prega
1
Não se ouvia o
rufo
do tambor, nem o ruído das armas.
2
Em algum lugar, um
rufo
começou, dando-lhes uma cadência a cada marcha.
3
Vai num
rufo
pedir a peliça a Matriona Matvievna, uma rica zibelina.
4
E calou-se, tocando com os dedos um
rufo
no peitoril da janela.
5
Tive muito interesse porque o
rufo
sobressaísse o menos possível relativamente ao convés.
6
Um
rufo
plissado com uma elevação de quase quarenta centímetros estremeceu em resposta.
7
Para ouvir o
rufo
dos tambores do outro lado das águas.
8
Ouviram o
rufo
deum tambor e ameaçadores gritos ordenando silêncio.
9
É um
rufo
de tambor mandando os artilheiros para junto de suas peças.
10
Um
rufo
delicado emoldurava-me o rosto, sem encobrir as pérolas brilhantes ao pescoço.
11
Um meirinho e o
rufo
dos tambores anunciaram a execução.
12
Um
rufo
de tambor nas minhas têmporas atenuava o fulgor da luz do sol.
13
Um
rufo
de vento fez correr as gotas agora esparsas.
14
Pelas portas cerradas ouço só o
rufo
matinal e vespertino.
15
Um generoso
rufo
em forma de coração emoldurava-lhe o rosto.
16
Embora estivesse ao alcance da mão, um pombo paciente raspou as patas no
rufo
.
rufo
·
rufo de tambor
caixa de rufo
rufo branco
rufo lento
amassar seu rufo
inglés
rattle
catalán
tritllejar
fer soroll amb la matraca
tustar