TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
tenência
en portugués
inglés
land tenure
Volver al significado
Lei de terras.
lei de terras
inglés
land tenure
Posse.
posse
domínio
Uso de
tenência
en portugués
1
Hoje casou, tem a empresa dele e criou
tenência
-
e ri embaraçado.
2
Meu rosto demostrava alguma
tenência
,
dando-o autoridade para agir como representante Dele.
3
Ia, por paz de honra e
tenência
,
sacar esquecimento daquilo de mim.
4
Depois disso me preparei para reentrar na
tenência
da vida comercial.
5
Quando a nobreza tomou
tenência
dessas requisições ao trono, outras surgiram.
6
Era hora de tomar
tenência
e ser um pouco mais discreto.
7
O sogro é que era homem de
tenência
,
nunca deu ponto sem nó.
8
Brotavam rosas protegidas por espinhos, que mereciam muita
tenência
para não ferir os dedos.
9
Eu e ela não se passava deunsmeninos, mas já se tinha
tenência
.
10
Eu agora já tinha mais
tenência
com as coisas.
11
Toma
tenência
e vira um ser humano de verdade.
12
O Gonzaguinha é que deu
tenência
ao órfão largado.
13
Tinha que tomar
tenência
e inscrever o bloco na polícia, arrumar diretoria, passar livro de ouro, alugar sede.
14
Eu cá sou homem de
tenência
.
15
Realmente, além de língua limpa, d. Diva obrigava a todos em casa e mais às visitas a muita
tenência
.
16
Tome
tenência
,
velho Braga.
Más ejemplos para "tenência"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
tenência
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
tomar tenência
homem de tenência
ter tenência
criar tenência
demostrar alguma tenência
Más colocaciones
Translations for
tenência
inglés
land tenure
tenure
Tenência
a través del tiempo