TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
tentar
en portugués
inglés
prove
catalán
intentar
español
intentar
Volver al significado
Querer.
querer
procurar
provocar
arriscar
experimentar
estimular
solicitar
empreender
ensaiar
atentar
español
intentar
inglés
strive
español
esforzarse
Volver al significado
Perseguir.
perseguir
esforçar-se
dar-se ao trabalho de
empenhar-se em
español
esforzarse
Sinónimos
Examples for "
perseguir
"
perseguir
esforçar-se
dar-se ao trabalho de
empenhar-se em
Examples for "
perseguir
"
1
Para eles só havia uma regra:
perseguir
o prazer em qualquer situação.
2
Feitiçaria e superstição: palavras que valeria a pena
perseguir
nos próximos dias.
3
Conta com a cooperação de desembargadores e funcionários para
perseguir
seus opositores.
4
Chegaram novos companheiros e estou certo que vão
perseguir
também esse objectivo.
5
O inimigo evidentemente esperara seu primeiro ataque para
perseguir
os tanques líderes.
1
Sem a preparação adequada, precisará
esforçar-se
muito para alcançar os resultados almejados.
2
Foi preciso
esforçar-se
para continuar, de tal forma a frase parecia monstruosa.
3
Todavia, estava a
esforçar-se
muito por reprimir o seu natural caráter expansivo.
4
Em vez de
esforçar-se
por uma resposta, começou a caminhar para casa.
5
Estava sempre a
esforçar-se
por ser diferente, mesmo quando isso não importava.
1
E
dar-se
ao
trabalho
de
rastreá-la seria incômodo demais, de qualquer forma.
2
Sem
dar-se
ao
trabalho
de
disfarçar o desagrado, a tia lhe disse:
3
Decidiu que não valia a pena
dar-se
ao
trabalho
de
enviar um SMS.
4
Mas não vejo ninguém a
dar-se
ao
trabalho
de
o matar.
5
Era tarde de mais para isso; portanto, para quê
dar-se
ao
trabalho
de
desejar?
1
Uma política bastante boa parauma fêmea seria
empenhar-se
em
obter homens velhos.
2
Novamente, precisou
empenhar-se
em
doloroso e entorpecido esforço para evitar molhar as calcinhas.
3
A Revolução vai
empenhar-se
em
destruí-lo, em nivelar, aplanar por todos os meios.
4
Goulart estaria cavando o próprio túmulo ao
empenhar-se
em
dividir as Forças Armadas.
5
O novo presidente irá
empenhar-se
em
retirar tropas do Iraque?
Uso de
tentar
en portugués
1
Não podemos cumprir a primeira tarefa, mas devemos
tentar
cumprir a segunda.
2
Contudo, uma vez que acontecera, não fazia sentido
tentar
evitar o assunto.
3
Todavia, não devemos
tentar
ser nós mesmos, pois esse é outro papel.
4
Este é o terceiro candidato a primeiro-ministro a
tentar
uma segunda votação.
5
Ele tomou a decisão para
tentar
estancar a crise política do governo.
6
Sida O Governo pediu-nos propostas para
tentar
controlar o crescimento desta despesa.
7
Tornou-se, portanto, impossível estabelecer um plano e
tentar
qualquer iniciativa que fosse.
8
Preciso discorrer sobre outros importantes assuntos antes de
tentar
construir uma resposta.
9
Nesse caso, poderemos aproveitar o vácuo político para
tentar
ajeitar o país.
10
Aliás, julgo que é impossível
tentar
enfrentar esse desafio sem esse conhecimento.
11
Devemos
tentar
continuar vivos na esperança de que um dia assim chegará.
12
Temos de
tentar
criar condições de estabilidade, sustentabilidade, de criar valor, sublinhou.
13
Na altura João Lourenço estava na Europa a
tentar
captar investidores estrangeiros.
14
Onde há esperança, sempre vale a pena
tentar
,
vale a pena prosseguir.
15
E nada adianta, hoje,
tentar
transformar uma questão laboral em questão ideológica.
16
Caso quiséssemos
tentar
bolo'bolo, a próxima questão seria: como fazer isso acontecer?
Más ejemplos para "tentar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
tentar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
tentar de
tentar de novo
adiantar tentar
resolver tentar
parecer tentar
Más colocaciones
Translations for
tentar
inglés
prove
test
examine
assay
essay
try
attempt
seek
try out
strive
endeavor
endeavour
catalán
intentar
español
intentar
tratar
buscar
pretender
examinar
probar
ensayar
esforzarse
luchar
procurar
afanarse
Tentar
a través del tiempo
Tentar
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Común
Angola
Común
Más variantes