TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
torno
en portugués
inglés
vise
catalán
cargol de banc
español
tornillo de banco
Volver al significado
Torniquete.
torniquete
morsa
cavilha
pua
torninho
español
tornillo de banco
inglés
lathe
catalán
torn
español
torno
Volver al significado
Turno.
turno
torno mecânico
español
torno
Sinónimos
Examples for "
torniquete
"
torniquete
morsa
cavilha
pua
torninho
Examples for "
torniquete
"
1
Que necessidade tinha eu de ultrapassar o
torniquete
deumaforma ilegal?
2
O anestesista estava ao lado do
torniquete
e olhava para Lucy inquisitivamente.
3
O
torniquete
se fecha cada vez mais ao redor de Julian Assange.
4
Ela aplica um
torniquete
no braço do Arron e chama uma ambulância.
5
Pede ao Peters que te acompanhe, ele é hábil com o
torniquete
.
1
Não era uma
morsa
,
embora tivesse esse aspecto em dimensão e comportamento.
2
Não comia nem os ovos de pássaros marinhos nem carne de
morsa
.
3
O aperto dele era como o
de
uma
morsa
,
gradual e firme.
4
Se uma
morsa
pudesse falar, o som seria mais ou menos esse.
5
Michael levantou-se e guardou o colar de dente de
morsa
no bolso.
1
Girando e ajustando a
cavilha
conseguimos uma fina corrente de água.
2
Sua corda estava enrolada em segurança na última
cavilha
,
a pouca distância acima.
3
Aqui, possivelmente, estava a
cavilha
que uniria todo o conhecimento científico.
4
Martelou uma
cavilha
na terra, atou-lhe qualquer coisa e foi embora.
5
Nenhuma
cavilha
de barraca enfiada no chão a cada nove passos.
1
O resto do prego ficou no buraco da
pua
,
onde fora quebrado.
2
Quer que eu fale da
pua
dos porcos, da trolha dos touros?
3
Os traidores pés de Jake carregaram-no
pua
o espaço.
4
O dia em que a avestruz sentou a
pua
!
5
O caminho velado, a montanha, dedo furando em
pua
..
.
Um sopro morno deum recanto estival:
1
Um
torninho
com uma barra de metal, metade atravessada, e a serra para metal ao lado dele.
2
Livrou a espada, empurrando-a para baixo, para soltá-la à força daquela espécie de
torninho
criado por Adhara.
3
A presença do fonticeiro lhes dava frio na lombada, e a pressão da atenção deles se fechava sobre o mago como um
torninho
.
4
O tom de desaprovação, o mesmo que já tinha feito Grace comprimir os ombros como se estivesse com um
torninho
ao redor da coluna, regressou.
5
Chaim entregou a lupa a Buck e apontou parauma lâmina brilhante, de cerca deum metro de comprimento, presa entre dois
torninhos
.
Uso de
torno
en portugués
1
A mensagem gira em
torno
de três conceitos: união, força e determinação.
2
Pode-se citar aqui outro exemplo claro das dificuldades em
torno
do tema.
3
Grupos se formam naturalmente em
torno
de questões, posicionamentos ou eventos importantes.
4
Com transparência e em
torno
dos valores da liberdade, igualdade e solidariedade.
5
Em compensação, o debate em
torno
da abordagem social foi bastante pesado.
6
Quais são os objetivos fundamentais em
torno
dos quais poderemos nos unir?
7
Então, todos os esforços têm de ser unidos em
torno
deste princípio.
8
Vale registrar, contudo, uma disputa importante em
torno
da política de museus.
9
A Nova Ágora: o exemplo do debate em
torno
da pesquisacom células-tronco
10
A fenomenologia da memória aqui proposta estrutura-se em
torno
de duas perguntas:
11
Alguns senhores trocaram palavras em voz baixa; depois olharam em
torno
,
procurando.
12
Todas as questões técnicas em
torno
da sua utilização estão por definir.
13
O órgão criticou, ainda, a falta de debate em
torno
da medida.
14
Trata-se deum processo judicial em
torno
da operadora móvel angola Unitel.
15
Todas as conversas giram em
torno
da votação da reforma da Previdência.
16
Dinheiro, respeito, reconhecimento -tudo aquilo girava em
torno
dessas três palavras.
Más ejemplos para "torno"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
torno
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
olhar em torno
braços em torno
gerir em torno
volta em torno
círculo em torno
Más colocaciones
Translations for
torno
inglés
vise
bench vise
lathe
catalán
cargol de banc
torn
español
tornillo de banco
torno
Torno
a través del tiempo
Torno
por variante geográfica
Brasil
Común
Mozambique
Común
Angola
Común
Más variantes