TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
torno
em português
inglês
vise
catalão
cargol de banc
espanhol
tornillo de banco
Back to the meaning
Torniquete.
torniquete
morsa
cavilha
pua
torninho
inglês
vise
inglês
lathe
catalão
torn
espanhol
torno
Back to the meaning
Turno.
turno
torno mecânico
inglês
lathe
Uso de
torno
em português
1
A mensagem gira em
torno
de três conceitos: união, força e determinação.
2
Pode-se citar aqui outro exemplo claro das dificuldades em
torno
do tema.
3
Grupos se formam naturalmente em
torno
de questões, posicionamentos ou eventos importantes.
4
Com transparência e em
torno
dos valores da liberdade, igualdade e solidariedade.
5
Em compensação, o debate em
torno
da abordagem social foi bastante pesado.
6
Quais são os objetivos fundamentais em
torno
dos quais poderemos nos unir?
7
Então, todos os esforços têm de ser unidos em
torno
deste princípio.
8
Vale registrar, contudo, uma disputa importante em
torno
da política de museus.
9
A Nova Ágora: o exemplo do debate em
torno
da pesquisacom células-tronco
10
A fenomenologia da memória aqui proposta estrutura-se em
torno
de duas perguntas:
11
Alguns senhores trocaram palavras em voz baixa; depois olharam em
torno
,
procurando.
12
Todas as questões técnicas em
torno
da sua utilização estão por definir.
13
O órgão criticou, ainda, a falta de debate em
torno
da medida.
14
Trata-se deum processo judicial em
torno
da operadora móvel angola Unitel.
15
Todas as conversas giram em
torno
da votação da reforma da Previdência.
16
Dinheiro, respeito, reconhecimento -tudo aquilo girava em
torno
dessas três palavras.
Mais exemplos para "torno"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
torno
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
olhar em torno
braços em torno
gerir em torno
volta em torno
círculo em torno
Mais colocações
Translations for
torno
inglês
vise
bench vise
lathe
catalão
cargol de banc
torn
espanhol
tornillo de banco
torno
Torno
ao longo do tempo
Torno
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Mais info