TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
trovejar
en portugués
inglés
boom
catalán
tronar
español
tronar
Volver al significado
Ribombar.
ribombar
troar
bradar
estrondear
trovoar
estrondar
tonar
toar
tronar
atronar
español
tronar
Trovão.
trovão
estampido
Uso de
trovejar
en portugués
1
O senhor, por favor, pare de
trovejar
e de nos falar bobagens.
2
Apenas, ao longe, o
trovejar
e o profundo clamor da sinistra multidão.
3
No entanto, o
trovejar
do rio havia ficado mais alto, mais perto.
4
O
trovejar
distante dos canhões agora era substituído por um rugido constante.
5
Alarmes soaram, os grandes canhões no topo da colina começaram a
trovejar
.
6
Aberta a tampa do caixão, um
trovejar
ensurdecedor tomou conta do aposento.
7
Através do
trovejar
de meus ouvidos pode escutar à rainha Andais gritar.
8
Os salões e galerias de Kazakh haviam ecoado aquele
trovejar
de fúria.
9
Existe Odin, e também Thor, que tem um martelo e faz
trovejar
.
10
Então ele ouviu: o inconfundível
trovejar
dos cascos dos cavalos de batalha.
11
A multidão começou a
trovejar
com mais força, aquela calma irritava-a visivelmente.
12
Os ouvidos de Will retiniam com o forte
trovejar
daquela máquina impiedosa.
13
A paixão de Malcolm murchou, mas não o
trovejar
de seu coração.
14
Seu coração também pareceu parar, e houve um
trovejar
em seus ouvidos.
15
Viu uma luz se aproximar e vozes indistinguíveis no
trovejar
da chuva.
16
Começou a
trovejar
acima de suas cabeças, e relâmpagos iluminaram o céu.
Más ejemplos para "trovejar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
trovejar
Nombre
Masculine · Singular
Verbo
Tercera
Colocaciones frecuentes
trovejar de
trovejar de cascos
trovejar distante
fazer trovejar
parecer trovejar
Más colocaciones
Translations for
trovejar
inglés
boom
thunder
catalán
tronar
español
tronar
Trovejar
a través del tiempo
Trovejar
por variante geográfica
Brasil
Común